< Psaltaren 1 >

1 Säll är den, som icke vandrar uti de ogudaktigas råd, och icke träder in uppå de syndares väg; ej heller sitter der de bespottare sitta;
【善惡二路】凡不隨從惡人的計謀,不插足於罪人的道路,不參與譏諷者的席位,
2 Utan hafver lust till Herrans lag, och talar om hans lag både dag och natt.
專心愛好上主法律的,畫夜默思上主誡命的,這樣的人才是有福的!
3 Han är såsom ett trä, planteradt vid vattubäcker, hvilket sina frukt bär i sinom tid, och dess löf förfalna intet; och hvad han gör, det lyckas väl.
他像植在溪畔的樹木,準時結果,枝葉不枯,所作所為,隨心所欲。
4 Men de ogudaktige äro icke så; utan såsom agnar, som vädret bortförer.
惡人卻不如此,絕不如此! 他們像被風吹散的糠秕。
5 Derföre blifva icke de ogudaktige i domenom, eller syndarena i de rättfärdigas församling.
在審判的時日,惡人站立不住;在義人的會中,罪人不能立足:
6 Ty Herren känner de rättfärdigas väg; men de ogudaktigas väg förgås.
因上主賞識義人的行徑,惡人的行徑必自趨沉淪

< Psaltaren 1 >