< 4 Mosebok 34 >
1 Och Herren talade med Mose, och sade:
Još reèe Gospod Mojsiju govoreæi:
2 Bjud Israels barnom, och säg till dem: När I uti Canaans land kommen, så skall det landet, som eder till arfvedel faller i Canaans lande, hafva sin landamär.
Zapovjedi sinovima Izrailjevijem i reci im: kad doðete u zemlju Hanansku, ta æe vam zemlja pripasti u našljedstvo, zemlja Hananska s meðama svojim.
3 Den sidan söderut skall begynna af den öknene Zin vid Edom, så att edart landamäre söderut skall vara ifrån ändanom af salthafvet, det österut ligger;
Južni kraj da vam je od pustinje Sina, uz meðu Edomsku, i da vam je južna meða od brijega slanoga mora na istok;
4 Och att det landamäret skall sträcka sig ifrå sunnan uppåt intill Akrabbim, och gå igenom Zinna; och dess ända ifrå sunnan intill KadesBarnea, och räcka intill den byn Addar, och gå igenom Azmon;
I ta meða neka se savije od juga k Akravimu i ide do Sina, i neka se pruži od juga preko Kadis-Varne, a otuda neka izide na selo Adar i ide do Aselmona;
5 Och skall sträcka sig ifrån Azmon allt intill Egypti bäck; och dess ände vare i hafvena.
Potom neka se savije ta meða od Aselmona do potoka Misirskoga i ide do mora.
6 Men det landamäret vesterut skall vara detta, nämliga det stora hafvet; det skall vara edart landamäre vesterut.
A zapadna meða da vam bude veliko more; to da vam je zapadna meða.
7 Det landamäret norrut skall vara detta: I skolen mäta ifrå stora hafvet allt intill berget Hor;
A sjeverna meða ovo da vam bude: od velikoga mora povucite sebi meðu do gore Ora;
8 Och ifrå berget Hor mäta intilldess man kommer till Hamath; så att dess utgång skall vara det landamäret Zedada;
A od gore Ora povucite sebi meðu kako se ide u Emat, i ta meða neka ide na Sedad;
9 Och samma landamärens ände inåt Ziphron, och dess ände vare vid den byn Enan; det skall vara edart landamäre norrut;
I neka ide ta meða do Zefrona, i kraj neka joj bude kod sela Enana; to da vam bude sjeverna meða.
10 Och skolen mäta eder landamäret österut, ifrå den byn Enan intill Sepham.
A s istoka povucite sebi meðu od sela Enana do Sefama;
11 Och det landamäret gånge nederåt ifrå Sepham intill Ribla, till Ain östanefter; sedan gånge nederåt, och drage sig uppmed sidone af hafvet Cinnereth österut;
A od Sefama neka ide ta meða k Rivli, s istoka Ainu, i neka ide dalje ta meða dokle doðe do mora Hinerota k istoku;
12 Och komme neder åt Jordan, så att dess ände blifver salthafvet; det skall vara edart land med sin landamäre allt omkring.
I neka se spusti ta meða ka Jordanu, i neka izaðe na slano more. Ta æe zemlja biti vaša s meðama svojim unaokolo.
13 Och Mose böd Israels barnom, och sade: Detta är landet, som I skolen skifta emellan eder med lott, hvilket Herren budit hafver att gifva de nio slägter, och den halfva slägtene.
I kaza Mojsije sinovima Izrailjevijem govoreæi: to je zemlja koju æete dobiti u našljedstvo ždrijebom, za koju je zapovjedio Gospod da je dobije devet plemena i po.
14 Ty Rubens barnas slägte efter deras fäders hus, och Gads barnas slägte efter deras fäders hus, och den halfva slägten Manasse, hafva allaredo tagit sin del.
Jer pleme sinova Ruvimovijeh po porodicama otaca svojih, i pleme sinova Gadovijeh po porodicama otaca svojih, i polovina plemena Manasijina primiše svoje našljedstvo.
15 Så hafva de två slägterna, och den halfva slägten, sin arfvedel på desso sidone Jordan in mot Jericho österut.
Ova dva plemena i po primiše našljedstvo svoje s ovu stranu Jordana prema Jerihonu s istoène strane.
16 Och Herren talade med Mose, och sade:
Opet reèe Gospod Mojsiju govoreæi:
17 Desse äro namnen af männerna, som landet skola skifta emellan eder: Presten Eleazar, och Josua, Nuns son.
Ovo su imena ljudi koji æe vam razdijeliti u našljedstvo zemlju: Eleazar sveštenik i Isus sin Navin.
18 Dertill skolen I taga Förstan af hvarjo slägtene, till att utskifta landet.
I po jednoga kneza iz svakoga plemena uzmite da dijeli zemlju.
19 Och desse äro männernas namn: Caleb, Jephunne son, af Juda slägte.
A ovo su imena tijeh ljudi: od plemena Judina Halev sin Jefonijin,
20 Semuel, Ammihuds son, af Simeons slägte.
Od plemena sinova Simeunovijeh Samuilo sin Emijudov,
21 Elidad, Chislons son, af BenJamins slägte.
Od plemena Venijaminova Eldad sin Haslonov,
22 Bucki, Jogli son, Försten för Dans barnas slägte.
Od plemena sinova Danovijeh knez Vokor sin Jeklinov,
23 Hanniel, Ephods son, Försten för Manasse barnas slägte, af Josephs barnom.
Od sinova Josifovijeh: od plemena sinova Manasijinih knez Anilo sin Sufidov,
24 Kemuel, Siphtans son, Försten för Ephraims barnas slägte.
Od plemena sinova Jefremovijeh, knez Kamuilo sin Saftanov,
25 Elizaphan, Parnachs son, Försten för Sebulons barnas slägte.
Od plemena sinova Zavulonovijeh knez Elisafan sin Harnahov,
26 Palthiel, Assans son, Försten för Isaschars barnas slägte.
Od plemena sinova Isaharovijeh knez Faltilo sin Ozainov,
27 Ahihud, Selomi son, Försten för Assers barnas slägte.
Od plemena sinova Asirovijeh knez Ahior sin Selemijin,
28 Pedahel, Ammihuds son, Försten för Naphthali barnas slägte.
I od plemena Neftalimova knez Fadailo sin Amijudov.
29 Desse äro de som Herren budit hafver, att de skulle utskifta Israels barnom arfvet i Canaans land.
Ovima zapovjedi Gospod da razdijele našljedstvo sinovima Izrailjevijem u zemlji Hananskoj.