< Josua 12 >

1 Desse äro de Konungar i landena, som Israels barn slogo, och togo deras land in på hinsidon Jordan, österut: ifrån Arnons bäck intill Hermons berg, och hela marken österut:
Na ko nga kingi enei o te whenua i patua nei e nga tama a Iharaira, a tangohia ana to ratou whenua i tawahi o Horano whaka te rawhiti, atu i te awa o Aranona a tae noa ki Maunga Heremona, me te mania katoa ano hoki whaka te rawhiti:
2 Sihon, de Amoreers Konung, som bodde i Hesbon, och var rådandes ifrån Aroer, som på strandene ligger vid den bäcken vid Arnon, och midt i bäcken, och öfver halft Gilead, intill den bäcken Jabbok, der Ammons barnas landamäre är;
Ko Hihona kingi o nga Amori, i noho ra ki Hehepona, ko tona kingitanga kei Aroere, kei tera i te taha o te awaawa, o Aranona, kei te pa hoki i waenganui o te awaawa, kei te hawhe hoki o Kireara a tae noa ki Iapoko, ki te awa, ki te rohe ki nga ta ma a Amona;
3 Och öfver den slättmarkena allt intill hafvet Cinneroth österut, och intill hafvet i slättmarkene, som är salthafvet österut, den vägen åt BethJesimoth; och ifrå sunnan neder utmed bäcken vid berget Pisga;
Kei te mania hoki a tae noa ki te moana o Kinerota, whaka te rawhiti, ki te moana ano o te mania, ara ki te Moana Tote, whaka te rawhiti, ki te ara ki Peteiehimoto; kei Temana ano, kei raro i Aharoto Pihika:
4 Dertill Ogs gränso, Konungens i Basan, den ännu af de Resar qvar blifven var, och bodde i Astaroth och Edrei,
Me te wahi o Oka kingi o Pahana, o te morehu o nga Repaima, i noho ra i Ahataroto, i Eterei,
5 Och var rådandes öfver berget Hermon, öfver Salcha, och öfver hela Basan, allt intill Gessuri och Maachathi gränsor, och i halfva Gilead, hvilket var Sihons gränsa, Konungens i Hesbon.
Ko tona kingitanga ano hoki kei Maunga Heremona, kei Hareka, kei Pahana katoa hoki, tae noa ki te rohe ki nga Kehuri, ki nga Maakati ki te hawhe hoki o Kireara, ki te rohe ki a Hihona kingi o Hehepona.
6 Mose Herrans tjenare, och Israels barn slogo dem; och Mose Herrans tjenare gaf dem de Rubeniter, Gaditer, och den halfva slägtene Manasse till att intaga.
Na Mohi, na te pononga a Ihowa, na ratou ko nga tama a Iharaira raua i patu: a hoatu ana e Mohi, e te pononga a Ihowa a reira hei kainga tupu ki nga Reupeni ratou ko nga Kari, ko tetahi taanga hoki o te iwi o Manahi.
7 Men desse äro de Konungar i landena, som Josua slog, och Israels barn, på denna sidone Jordan, vesterut, ifrå BaalGad på Libanons bergs slätt, intill det berget som åtskiljer landet uppåt emot Seir, och det Josua Israels slägter gaf till att intaga, hvarjom och enom sin del;
A ko nga kingi enei o te whenua i patua e Hohua, e ratou ko nga tama a Iharaira, ki tenei taha o Horano whaka te hauauru, atu i Paarakara i te raorao o Repanona tae noa ki Maunga Haraka e anga nei whakarunga ki Heira; a na Hohua i hoatu ki nga iw i o Iharaira hei kainga tupu, he mea whakarite ki o ratou wehenga;
8 Det som uppå bergen, dalomen, slättmarkene, vid bäcker, i öknene, och söderut var, de Hetheer, Amoreer, Cananeer, Phereseer, Heveer och Jebuseer:
I nga maunga, i nga raorao, i te mania, i nga matapuna, i te koraha i te whenua ki te tonga; te Hiti, te Amori, te Kanaani, te Perihi, te Hiwi, te Iepuhi;
9 Konungen i Jericho, Konungen i Aj, som vid sidona ligger af BethEl;
Ko te kingi o Heriko tetahi; ko te kingi o Hai, o tera i Peteere tetahi;
10 Konungen i Jerusalem, Konungen i Hebron;
Ko te kingi o Hiruharama tetahi; ko te kingi o Heperona tetahi;
11 Konungen i Jarmuth, Konungen i Lachis;
Ko te kingi o Iaramuta tetahi; ko te kingi o Rakihi tetahi;
12 Konungen i Eglon, Konungen i Geser;
Ko te kingi o Ekerona tetahi, ko te kingi o Ketere tetahi;
13 Konungen i Debir, Konungen i Geder;
Ko te kingi o Repiri tetahi; ko te kingi o Kerere tetahi;
14 Konungen i Horma, Konungen i Arad;
Ko te kingi o Horema tetahi; ko te kingi o Arara tetahi;
15 Konungen i Libna, Konungen i Adullam;
Ko te kingi o Ripina tetahi; ko te kingi o Aturama tetahi;
16 Konungen i Makkeda, Konungen i BethEl;
Ko te kingi o Makera tetahi; ko te kingi o Peteere tetahi;
17 Konungen i Tappnah, Konungen i Hepher;
Ko te kingi o Tapua tetahi; ko te kingi o Hepere tetahi;
18 Konungen i Aphek, Konungen i Lasaron;
Ko te kingi o Apeke tetahi; ko te kingi o Raharono tetahi;
19 Konungen i Madon, Konungen i Hazor;
Ko te kingi o Marono tetahi; ko te kingi o Hatoro tetahi;
20 Konungen i SimronMeron, Konungen i Achsaph;
Ko te kingi o Himirono Merono tetahi; ko te kingi a Akahapa tetahi;
21 Konungen i Thaanach, Konungen i Megiddo;
Ko te kingi o Taanaka tetahi; ko te kingi o Mekiro tetahi;
22 Konungen i Kedes, Konungen i Jokneam på Charmel;
Ko te kingi o Kerehe tetahi; ko te kingi o Iokoneama i Karamere tetahi;
23 Konungen i DorNaphotDor, Konungen för de Hedningar i Gilgal;
Ko te kingi o Roro i te pukepuke o Roro tetahi; ko te kingi o nga iwi o Kirikara tetahi;
24 Konungen i Tirza. Det äro en och tretio Konungar.
Ko te kingi o Tirita tetahi; e toru tekau ma tahi ena kingi katoa.

< Josua 12 >