< Job 26 >

1 Job svarade, och sade:
Then Job answered and said,
2 Hvem äst du biståndig? Dem som ingen magt hafver? Hjelper du honom, som ingen starkhet hafver i armenom?
How hast thou helped him that is without power! How hast thou saved the arm that hath no strength!
3 Hvem gifver du råd? Dem som intet vet? Och du bär fram dina stora gerningar?
How hast thou counselled him that hath no wisdom, And plentifully declared sound knowledge!
4 För hvem talar du? Och inför hvem går anden ifrå dig?
To whom hast thou uttered words? And whose spirit came forth from thee?
5 De Reser ängslas under vattnen, och de som när dem bo.
They that are deceased tremble Beneath the waters and the inhabitants thereof.
6 Helvetet är bart för honom, och förderfvet hafver intet öfvertäckelse. (Sheol h7585)
Sheol is naked before [God], And Abaddon hath no covering. (Sheol h7585)
7 Han sträcker ut nordet på ingo, och hänger jordena uppå intet.
He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.
8 Vattnet samkar han i sina skyar, och skyarna remna icke derunder.
He bindeth up the waters in his thick clouds; And the cloud is not rent under them.
9 Han håller sin stol, och utbreder sin sky derföre.
He incloseth the face of his throne, And spreadeth his cloud upon it.
10 Han hafver satt ett mål om vattnet, intilldess ljus och mörker blifver ändadt.
He hath described a boundary upon the face of the waters, Unto the confines of light and darkness.
11 Himmelens stodar skälfva, och gifva sig för hans näpst.
The pillars of heaven tremble And are astonished at his rebuke.
12 För hans kraft varder hafvet hasteliga stormande, och för hans klokhet stillar sig hafsens höghet.
He stirreth up the sea with his power, And by his understanding he smiteth through Rahab.
13 På himmelen varder det klart igenom hans väder, och hans hand drifver bort hvalfisken.
By his Spirit the heavens are garnished; His hand hath pierced the swift serpent.
14 Si, alltså går det till med hans gerningar; men hvad besynnerligit hafve vi derutinnan hört? Ho kan förstå hans magts dunder?
Lo, these are but the outskirts of his ways: And how small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?

< Job 26 >