< Job 26 >
Så tog Job til Orde og svarede:
2 Hvem äst du biståndig? Dem som ingen magt hafver? Hjelper du honom, som ingen starkhet hafver i armenom?
"Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse Arm!
3 Hvem gifver du råd? Dem som intet vet? Och du bär fram dina stora gerningar?
Hvor har du dog rådet ham, den uvise, kundgjort en Fylde af Visdom!
4 För hvem talar du? Och inför hvem går anden ifrå dig?
Hvem hjalp dig med at få Ordene frem, hvis Ånd mon der talte af dig?
5 De Reser ängslas under vattnen, och de som när dem bo.
Skyggerne skælver af Angst, de, som bor under Vandene;
6 Helvetet är bart för honom, och förderfvet hafver intet öfvertäckelse. (Sheol )
blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække. (Sheol )
7 Han sträcker ut nordet på ingo, och hänger jordena uppå intet.
Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden på intet;
8 Vattnet samkar han i sina skyar, och skyarna remna icke derunder.
Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;
9 Han håller sin stol, och utbreder sin sky derföre.
han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;
10 Han hafver satt ett mål om vattnet, intilldess ljus och mörker blifver ändadt.
han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.
11 Himmelens stodar skälfva, och gifva sig för hans näpst.
Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;
12 För hans kraft varder hafvet hasteliga stormande, och för hans klokhet stillar sig hafsens höghet.
med Vælde bragte han Havet til Ro og knuste Rahab med Kløgt;
13 På himmelen varder det klart igenom hans väder, och hans hand drifver bort hvalfisken.
ved hans Ånde klarede Himlen op hans Hånd gennembored den flygtende Slange.
14 Si, alltså går det till med hans gerningar; men hvad besynnerligit hafve vi derutinnan hört? Ho kan förstå hans magts dunder?
Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?