< 1 Mosebok 5 >

1 Detta är boken af menniskones slägt, på den tiden, då Gud skapte menniskona, och gjorde henne efter Guds liknelse.
Inilah daftar keturunan Adam: Pada waktu Allah menciptakan manusia, Allah membuat mereka mencerminkan sifat-sifat-Nya.
2 Till man och qvinno skapade han dem, och välsignade dem, och kallade deras namn menniska, på den tiden de vordo skapade.
Allah menciptakan mereka sebagai laki-laki dan perempuan, memberkati mereka, dan menyebut mereka ‘manusia’.
3 Och Adam var hundrade och tretio år gammal, och han födde en son, som hans beläte lik var, och kallade honom Seth.
Adam berumur 130 tahun ketika anak laki-lakinya yang ketiga lahir. Adam menamai anaknya itu Set. Dia mencerminkan sifat-sifat Adam.
4 Och vordo hans dagar, sedan han hade födt Seth, åttahundrade år, och han födde söner och döttrar.
Sesudah Set lahir, Adam masih hidup selama 800 tahun. Sepanjang hidupnya, Adam mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
5 Och vardt tiden på allan hans ålder niohundrade och tretio år, och blef död.
Umur Adam mencapai 930 tahun, dan dia pun mati.
6 Seth var hundrade och fem år gammal, och födde Enos;
Set berumur 105 tahun ketika anaknya yang bernama Enos lahir.
7 Och lefde derefter åttahundrade och sju år, och födde söner och döttrar;
Sesudah Enos lahir, Set masih hidup selama 807 tahun. Sepanjang hidupnya, Set mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
8 Och vardt tiden på allan hans ålder niohundrade och tolf år, och blef död.
Umur Set mencapai 912 tahun, dan dia pun mati.
9 Enos var niotio år gammal, och födde Kenan;
Enos berumur 90 tahun ketika anaknya yang bernama Kenan lahir.
10 Och lefde derefter åttahundrade och femton år, och födde söner och döttrar;
Sesudah Kenan lahir, Enos masih hidup selama 815 tahun. Sepanjang hidupnya, Enos mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
11 Så att hans hela ålder vardt niohundrade och fem år, och blef död.
Umur Enos mencapai 905 tahun, dan dia pun mati.
12 Kenan var sjutio år gammal, och födde Mahalaleel.
Kenan berumur 70 tahun ketika anaknya yang bernama Mahalalel lahir.
13 Och lefde derefter åttahundrade och fyratio år, och födde söner och döttrar.
Sesudah Mahalalel lahir, Kenan masih hidup selama 840 tahun lagi. Sepanjang hidupnya, Kenan mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
14 Så att hans hela ålder vardt niohundrade och tio år, och blef död.
Umur Kenan mencapai 910 tahun, dan dia pun mati.
15 Mahalaleel var sextio och fem år gammal, och födde Jared.
Mahalalel berumur 65 tahun ketika anaknya yang bernama Yared lahir.
16 Och lefde sedan åttahundrade och tretio år, och födde söner och döttrar.
Sesudah Yared lahir, Mahalalel masih hidup selama 830 tahun. Sepanjang hidupnya, Mahalalel mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
17 Så att hans hela ålder vardt åttahundrade fem och niotio år, och blef död.
Umur Mahalalel mencapai 895 tahun, dan dia pun mati.
18 Jared var hundrade tu och sextio år gammal, och födde Henoch;
Yared berumur 162 tahun ketika anaknya yang bernama Henok lahir.
19 Och lefde derefter åttahundrade år, och födde söner och döttrar.
Sesudah Henok lahir, Yared masih hidup selama 800 tahun. Sepanjang hidupnya, Yared mempunyai beberapa anak laki-laki dan perempuan lainnya.
20 Så att hans hela ålder vardt niohundrade sextio och tu år, och blef död.
Umur Yared mencapai 962 tahun, dan dia pun mati.
21 Henoch var sextio fem år gammal, och födde Methusalah.
Henok berumur 65 tahun ketika anaknya yang bernama Metusalah lahir.
22 Och förde ett gudeligit lefverne i trehundrade år derefter, och födde söner och döttrar.
Sesudah Metusalah lahir, Henok hidup bersekutu erat dengan Allah selama 300 tahun. Sepanjang hidupnya, Henok mempunyai beberapa anak laki-laki dan perempuan lainnya.
23 Så att hans hela ålder vardt trehundrade sextio och fem år.
Jadi Henok hidup selama 365 tahun.
24 Och efter han förde ett gudeligit lefverne, tog Gud honom bort, och han vardt sedan intet sedder.
Henok hidup bersekutu erat dengan Allah. Pada suatu hari, dia tidak ada lagi di bumi karena Allah membawanya ke surga.
25 Methusalah var hundrade åttatio och sju år gammal, och födde Lamech;
Metusalah berumur 187 tahun ketika anaknya yang bernama Lamek lahir.
26 Och lefde derefter i sjuhundrade åttatio och tu år, och födde söner och döttrar;
Sesudah Lamek lahir, Metusalah masih hidup selama 782 tahun. Sepanjang hidupnya, Metusalah mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
27 Så att hans hela ålder vardt niohundrade sextio och nio år, och blef död.
Umur Metusalah mencapai 969 tahun, dan dia pun mati.
28 Lamech var hundrade åttatio och tu år gammal, och födde en son;
Lamek berumur 182 tahun ketika anaknya, Nuh, dilahirkan. Lamek berkata, “Anak ini akan membawa kelegaan atas semua usaha dan susah payah kita untuk menghasilkan makanan dari tanah yang sudah dikutuk TUHAN.” Maka dia menamai anak itu Nuh.
29 Och kallade honom Noah, och sade: Denne här varder oss tröstandes i våra mödo och arbete på jordene, den Herren förbannat hafver.
30 Derefter lefde han femhundrade niotio och fem år, och födde söner och döttrar;
Sesudah Nuh lahir, Lamek masih hidup selama 595 tahun. Sepanjang hidupnya, Lamek mempunyai beberapa anak laki-laki dan anak perempuan lainnya.
31 Så att hans hela ålder vardt sjuhundrade sjutio och sju år, och blef död.
Umur Lamek mencapai 777 tahun, dan dia pun mati.
32 Noah var femhundrade år gammal, och födde Sem, Ham och Japhet.
Sejak Nuh berumur 500 tahun, dia mempunyai tiga anak laki-laki, yaitu Sem, Yafet, dan Ham.

< 1 Mosebok 5 >