< 2 Mosebok 25 >
1 Och Herren talade med Mose, och sade:
I mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:
2 Säg Israels barnom, att de gifva mig ett häfoffer; och tager det af hvar man, den som dertill ett frivilligt hjerta hafver.
Mluv k synům Izraelským, ať mi vybírají obět vzhůru pozdvižení. Od každého člověka, kterýž by ji z srdce dobrovolně dal, přijměte takovou obět mou.
3 Och detta är häfoffret, som I skolen taga af dem: Guld, silfver, koppar;
Tatoť pak jest obět pozdvižení, kterouž budete bráti od nich: Zlato, a stříbro, a měď,
4 Gult silke, skarlakan, rosenrödt, hvitt tvinnadt silke, getahår;
Postavec modrý, šarlat, a červec dvakrát barvený, bílé hedbáví a srsti kozí;
5 Rödlett vädurskinn, tackskinn, furoträ;
Též kůže skopcové na červeno barvené, a kůže jezevčí, a dříví setim,
6 Oljo till lampor, speceri till smörjelse, och godt rökverk;
Olej k svícení, vonné věci na olej ku pomazování, a pro kadění vonné věci;
7 Onichsten, och infattade stenar till lifkjortelen, och till skölden.
Kamení onychinové, a jiné kamení k vsazování do náramníku a náprsníku.
8 Och de skola göra mig en helgedom, att jag må bo ibland dem.
I udělajíť mi svatyni, abych bydlil uprostřed nich.
9 Efter som jag vill visa dig en eftersyn till tabernaklet, och till allt det som dertill hörer, så skolen I göra det.
Vedlé všeho, jakž já ukazuji tobě podobenství stánku a podobenství všech nádob jeho, tak uděláte.
10 Görer en ark af furoträ; halftredje aln skall vara längden, halfannor aln bredden, och halfannor aln höjden.
Udělají také truhlu z dříví setim. Půl třetího lokte bude dlouhost její, půl druhého lokte širokost její, půl druhého také lokte vysokost její.
11 Och du skall bedraga honom med godt guld, innan och utan; och gör en gyldene krans ofvan omkring.
A obložíš ji zlatem čistým, vnitř i zevnitř obložíš ji; a uděláš nad ní vůkol korunu zlatou.
12 Och gjut fyra ringar af guld; dem skall du sätta i alla fyra hörnen, så att två ringar äro på den ena sidone, och två på den andra sidone.
Sliješ k ní také čtyři kruhy zlaté, kteréž přiděláš ke čtyřem úhlům jejím, dva totiž kruhy po jedné straně její, a dva kruhy po druhé straně její.
13 Och gör stänger af furoträ, och bedrag dem med guld;
Uděláš k tomu i sochory z dříví setim, a obložíš je zlatem.
14 Och stick dem in i ringarna på sidone af arken, att man må bära honom dermed.
I uvlečeš sochory do kruhů po stranách té truhly, aby na nich nošena byla truhla.
15 Och skola de blifva i ringomen, och icke varda utdragna;
V kruzích té truhly budou bývati sochorové; nebudou vytahováni z nich.
16 Och du skall lägga uti arken det vittnesbörd, som jag skall få dig.
A dáš do truhly svědectví, kteréž dám tobě.
17 Du skall ock göra en nådastol af klart guld; halftredje aln skall vara längden på honom, och halfannor aln bredden.
Uděláš i slitovnici z zlata čistého. Půl třetího lokte bude dlouhost její, půl druhého pak lokte širokost její.
18 Och du skall göra två Cherubim af tätt guld, på båda ändarna af nådastolenom;
Uděláš také dva cherubíny zlaté, z taženého zlata uděláš je na dvou koncích slitovnice.
19 Så att en Cherub är på denna ändanom, den andra på den andra ändanom; och alltså äro två Cherubim på nådastolens ändom.
Uděláš pak cherubína jednoho na jednom konci, a cherubína druhého na druhém konci; na slitovnici uděláte cherubíny na obou koncích jejích.
20 Och de Cherubim skola uträcka sina vingar ofvan öfver, så att de öfvertäcka nådastolen med sina vingar, och hvarsannars anlete stå emot hvartannat; och deras anlete skola se uppå nådastolen.
A budou míti cherubínové křídla vztažená svrchu, zastírajíce křídly svými slitovnici, a tváři jejich obráceny budou jednoho k druhému; k slitovnici budou tváři cherubínů.
21 Och du skall sätta nådastolen ofvanuppå arken; och lägga i arken det vittnesbörd, som jag skall få dig.
Dáš pak slitovnici svrchu na truhlu, a do truhly vložíš svědectví, kteréž dám tobě.
22 Och dädan vill jag betyga dig, och tala med dig, nämliga utaf nådastolenom, emellan de två Cherubim, som äro uppå vittnesbördsens ark, allt det som jag vill befalla dig till Israels barn.
A tam budu přicházeti k tobě, a s tebou z té slitovnice, z prostředku dvou cherubínů, kteříž jsou nad truhlou svědectví, mluviti o všecko, cožť bych poroučeti chtěl k synům Izraelským.
23 Du skall ock göra ett bord af furoträ; två alnar skall dess längd vara, och en aln bredden, och halfannor aln höjden.
Uděláš také stůl z dříví setim. Dvou loket bude dlouhost jeho, a na loket širokost jeho, půl druhého pak lokte vysokost jeho.
24 Och du skall bedraga det med klart guld, och göra en gyldene krans omkring det;
A obložíš jej zlatem čistým, a uděláš mu okolek zlatý vůkol.
25 Och ena listo omkring, en hand bredt hög, och en gyldene krans omkring listona.
Uděláš také okolo něho lištu čtyř prstů zšíří; a okolek zlatý uděláš okolo té lišty.
26 Och du skall göra der fyra gyldene ringar till, uppå de fyra hörnen på dess fyra fötter.
Uděláš u něho i čtyři kruhy zlaté, kteréž vpustíš do čtyř úhlů, kteříž jsou ve čtyřech nohách jeho.
27 Hardt under listone skola ringarna vara, att man må stinga stänger derin, och bära bordet.
Pod tou lištou budou kruhové, skrze něž provlačováni budou sochorové k nošení stolu.
28 Och du skall göra stängerna af furoträ, och bedraga dem med guld, att bordet må dermed varda buret.
Ty pak sochory uděláš z dříví setim, a obložíš je zlatem; i bude stůl nošen na nich.
29 Du skall ock göra dess fat, skedar, kannor, skålar, af klart guld, att man dermed ut och in skänker.
Uděláš také misy jeho, a lžice jeho, a přikryvadla jeho, a koflíky jeho, k přikrývání; z čistého zlata naděláš toho.
30 Och skall du alltid lägga skådobröd fram för mig på bordet.
A klásti budeš na ten stůl chleby předložení před tvář mou ustavičně.
31 Du skall ock göra en ljusastaka af klart tätt guld; läggen deruppå skall vara med rör, skålar, knöpar och blommor.
Uděláš také svícen z zlata čistého, z taženého zlata ať jest ten svícen; sloupec jeho i prutové jeho, misky jeho a koule jeho, i květové jeho z něho budou.
32 Sex rör skola utgå på sidorna af ljusastakan, af hvarjo tre rör.
A šest prutů vycházeti bude z boků jeho, tři prutové svícnu s jedné strany jeho, a tři prutové s druhé strany jeho.
33 Hvar och en rör skall hafva tre skålar, såsom mandelnötter, knöpar och blommor. Detta skola vara de sex rör, som utgå af ljusastakanom.
Tři misky udělané na způsob pecky mandlové ať jsou na prutu jednom, a koule a květ, a tři misky udělané na způsob pecky mandlové na prutu druhém, a koule a květ; takž i na jiných šesti prutech z svícnu vycházejících.
34 Men läggen af ljusastakanom skall hafva fyra skålar, och dertill knöpar och blommor;
Na svícnu také budou čtyři misky udělané na způsob mandlové pecky, a koule jeho, i květové jeho.
35 Och ju en knöp under två rör af de sex, som gå utaf ljusastakanom.
A bude koule pode dvěma pruty z něho, koule též pod druhými dvěma pruty z něho, koule opět pod jinými dvěma pruty z něho; a tak pod šesti pruty vycházejícími z svícna.
36 Ty både knöpar och rör skola gå derutaf; och alltsamman klart tätt guld.
Koule jejich i prutové jejich z něho budou; všecko to z cela kované z zlata čistého.
37 Och du skall göra sju lampor ofvanuppå, så att de lysa emot hvarandra;
Uděláš i sedm lamp na něj; a bude je rozsvěcovati kněz, aby svítily po stranách jeho.
38 Och ljusanäpor, och släcketyg, allt af klart guld.
I utěradla jeho, i nádoby k oharkům jeho z zlata čistého.
39 Utaf en centener klart guld skall du göra honom, med all desse tyg.
Z centnéře zlata čistého uděláno bude to se vším tím nádobím.
40 Och se till, att du allt gör efter den eftersyn, som du på bergena sett hafver.
Hlediž pak, abys udělal podlé podobenství toho, kteréž tobě ukázáno jest na hoře.