< 1 Kungaboken 6 >
1 Uti fjerde hundrade och åttationde årena, sedan Israels barn drogo utur Egypti land, i fjerde årena, sedan Salomo vardt rådandes öfver Israel, uti den månaden Sif, det är den andra månaden, vardt huset bygdt Herranom.
and to be in/on/with eighty year and four hundred year to/for to come out: come son: descendant/people Israel from land: country/planet Egypt in/on/with year [the] fourth in/on/with month Ziv he/she/it [the] month [the] second to/for to reign Solomon upon Israel and to build [the] house: temple to/for LORD
2 Och huset, som Konung Salomo byggde Herranom, var sextio alnar långt, tjugu alnar bredt, och tretio alnar högt.
and [the] house: home which to build [the] king Solomon to/for LORD sixty cubit length his and twenty width his and thirty cubit height his
3 Och byggde ett förhus för templet, tjugu alnar långt, efter husets bredd, och tio alnar bredt, frammanför huset;
and [the] Portico upon face: before temple: nave [the] house: home twenty cubit length his upon face: before width [the] house: home ten in/on/with cubit width his upon face: before [the] house: home
4 Och gjorde fenster på huset, de man upp och åter låta kunde.
and to make to/for house: home window frame to shutter
5 Och han byggde en omgång på väggene af huset allt omkring, så att han gick både omkring templet och choren, och gjorde hans yttra vägg omkring.
and to build upon wall [the] house: home (floor *Q(K)*) around [obj] wall [the] house: home around to/for temple: nave and to/for sanctuary and to make side around
6 Den nederste gången var fem alnar bred, och den medlersta sex alnar bred, och den tredje sju alnar bred; ty han lade bjelkar utan omkring huset, så att de icke skulle gå in i väggena på huset.
([the] floor *Q(K)*) [the] lower five in/on/with cubit width her and [the] middle six in/on/with cubit width her and [the] third seven in/on/with cubit width her for recess to give: make to/for house: home around outside [to] to/for lest to grasp in/on/with wall [the] house: home
7 Och då huset byggdes, vardt det bygdt af helom stenom, såsom de framförde voro; så att man intet hörde någon hammar, eller yxe, eller någon jernredskap.
and [the] house: home in/on/with to build he stone complete quarry to build and hammer and [the] axe all article/utensil iron not to hear: hear in/on/with house: home in/on/with to build he
8 Och en dörr var på högra sidone midt på husena, så att man uppgick genom en vindsten upp i den medelgången; och ifrå medelgången upp till den tredje.
entrance [the] side [the] middle to(wards) shoulder [the] house: home [the] right: south and in/on/with stairs to ascend: rise upon [the] middle and from [the] middle to(wards) [the] third
9 Alltså byggde han huset, och fullkomnade det, och bedrog huset med ceder, både ofvan och på väggarna.
and to build [obj] [the] house: home and to end: finish him and to cover [obj] [the] house: home beam and rank in/on/with cedar
10 Han byggde ock en gång ofvanpå hela huset omkring, fem alnar hög, och täckte huset med cedreträ.
and to build [obj] ([the] floor *Q(K)*) upon all [the] house: home five cubit height his and to grasp [obj] [the] house: home in/on/with tree: wood cedar
11 Och Herrans ord kom till Salomo, och sade:
and to be word LORD to(wards) Solomon to/for to say
12 Det vare det hus, som du bygger; om du vandrar i min bud, och gör efter mina rätter, och håller all min bud, till att vandra deruti, så vill jag stadfästa min ord med dig, såsom jag dinom fader David sagt hafver;
[the] house: home [the] this which you(m. s.) to build if to go: walk in/on/with statute my and [obj] justice: judgement my to make: do and to keep: obey [obj] all commandment my to/for to go: walk in/on/with them and to arise: establish [obj] word my with you which to speak: speak to(wards) David father your
13 Och vill bo ibland Israels barn, och skall icke öfvergifva mitt folk Israel.
and to dwell in/on/with midst son: descendant/people Israel and not to leave: forsake [obj] people my Israel
14 Alltså byggde Salomo huset, och fullkomnade det;
and to build Solomon [obj] [the] house: home and to end: finish him
15 Och byggde väggarna af huset innantill på sidomen af ceder, ifrå husets golf allt upp till taket; och bedrog med trä innantill, och telde golfvet på huset med furobräder.
and to build [obj] wall [the] house: home from house: home [to] in/on/with side cedar from floor [the] house: home till wall [the] ceiling to overlay tree: wood from house: home and to overlay [obj] floor [the] house: home in/on/with side cypress
16 Och han byggde bak i husena en cedervägg, tjugu alnar lång, ifrå golfvet allt inunder taket, och byggde derinne choren och det aldrahelgasta.
and to build [obj] twenty cubit (from flank *Q(k)*) [the] house: home in/on/with side cedar from [the] floor till [the] wall and to build to/for him from house: home to/for sanctuary to/for Most Holy Place [the] Most Holy Place
17 Men templets hus utanför chorenom var fyratio alnar långt.
and forty in/on/with cubit to be [the] house: home he/she/it [the] temple: nave to/for face: before my
18 Innantill var hela huset alltsamman af ceder, med svarfvade knappar och blomverk, så att man ingen sten såg.
and cedar to(wards) [the] house: home within engraving gourd and to separate flower [the] all cedar nothing stone to see: see
19 Men choren gjorde han innantill i husena, att man skulle derinne sätta Herrans förbunds ark.
and sanctuary in/on/with midst [the] house: home from within to establish: prepare to/for to give: put there [obj] ark covenant LORD
20 Och för chorenom, den tjugu alnar lång, tjugu alnar bred, och tjugu alnar hög, och med klart guld bedragen var, bedrog han altaret med ceder.
and to/for face: before [the] sanctuary twenty cubit length and twenty cubit width and twenty cubit height his and to overlay him gold to shut and to overlay altar cedar
21 Och Salomo bedrog huset innantill med klart guld, och satte gyldene bommar för choren, som han med guld bedragit hade;
and to overlay Solomon [obj] [the] house: home from within gold to shut and to pass (in/on/with chain *Q(K)*) gold to/for face: before [the] sanctuary and to overlay him gold
22 Så att hela huset alltsammans med guld bedraget var. Dertill bedrog han ock hela altaret för choren allt öfver med guld.
and [obj] all [the] house: home to overlay gold till to finish all [the] house: home and all [the] altar which to/for sanctuary to overlay gold
23 I Han gjorde ock i chorenom två Cherubim, tio alnar höga, utaf olivoträ.
and to make in/on/with sanctuary two cherub tree: wood oil ten cubit height his
24 Fem alnar höll hvar vingen af hvar Cherub, så att tio alnar voro ifrån andanom af den ena vingan, intill ändan på hans andra vinga.
and five cubit wing [the] cherub [the] one and five cubit wing [the] cherub [the] second ten cubit from end wing his and till end wing his
25 Alltså höll den andre Cherub ock tio alnar; och var lika mått och lika rum åt båda Cherubim;
and ten in/on/with cubit [the] cherub [the] second measure one and shape one to/for two [the] cherub
26 Så att hvar Cherub var tio alnar hög.
height [the] cherub [the] one ten in/on/with cubit and so [the] cherub [the] second
27 Och han satte de Cherubim innan i huset; och Cherubim räckte ut vingarna, så att ensderas vinge kom intill denna väggena; och dens andras Cherubs vinge kom intill den andra väggena; med midt i huset kom den enes vinge intill den andras.
and to give: put [obj] [the] cherub in/on/with midst [the] house: home [the] inner and to spread [obj] wing [the] cherub and to touch wing [the] one in/on/with wall and wing [the] cherub [the] second to touch in/on/with wall [the] second and wing their to(wards) midst [the] house: home to touch wing to(wards) wing
28 Och han bedrog de Cherubim med guld.
and to overlay [obj] [the] cherub gold
29 Och på alla husets väggar allt omkring lät han göra snidverk med utskorna Cherubim, palmar och blomverk, innan och utan.
and [obj] all wall [the] house: home surrounds to carve engraving engraving cherub and palm and to separate flower from to/for face: before and to/for outer
30 Och bedrog han golfvet af huset med gyldene skifvor, innan och utan.
and [obj] floor [the] house: temple to overlay gold to/for within and to/for outer
31 Och i chorens ingång gjorde han två dörrar af olivoträ, med femhörnad dörrträ;
and [obj] entrance [the] sanctuary to make door tree: wood oil [the] pillar doorpost fifth
32 Och lät göra snidverk deruppå af Cherubim, palmar och blomverk, och öfverdrog dem med gyldene skifvor.
and two door tree: wood oil and to carve upon them engraving cherub and palm and to separate flower and to overlay gold and to subdue upon [the] cherub and upon [the] palm [obj] [the] gold
33 Alltså gjorde han ock i templets ingång fyrahörnad dörrträ af olivoträ;
and so to make to/for entrance [the] temple: nave doorpost tree: wood oil from with fourth
34 Och två dörrar af furoträ, så att hvar dörren var i två delar, som tillhopahängde på deras hängsler.
and two door tree: wood cypress two side [the] door [the] one turned and two curtain [the] door [the] second turned
35 Och han gjorde deruppå snidverk af Cherubim, palmar och blomverk, och öfverdrog dem med guld, allt såsom det befaldt var.
and to carve cherub and palm and to separate flower and to overlay gold to smooth upon [the] to engrave
36 Och han byggde desslikes en gård derinne af tre radar huggen sten, och af en rad höflad ceder.
and to build [obj] [the] court [the] inner three row cutting and row beam cedar
37 Uti fjerde årena i den månaden Sif vardt grundvalen lagd till Herrans hus.
in/on/with year [the] fourth to found house: temple LORD in/on/with month Ziv
38 Och i ellofte årena i den månaden Bul, det är den åttonde månaden, vardt huset redo, som det vara skulle, så att de byggde der i sju år uppå.
and in/on/with year [the] one ten in/on/with month Bul he/she/it [the] month [the] eighth to end: finish [the] house: temple to/for all word: thing his and to/for all (justice: custom his *Q(K)*) and to build him seven year