< 1 Krönikeboken 8 >

1 BenJamin födde Bela sin första son, Asbel den andra, Ahrah den tredje,
Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
2 Nohah den fjerde, Rapha den femte.
Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
3 Och Bela hade barn: Addar, Gera, Abihud;
Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
4 Abisua, Naaman, Ahoah,
Y Abisua y Naaman y Ahoa.
5 Gera, Sephuphan och Huram.
Y Gera y Sefufan e Hiram.
6 Desse äro Ehuds barn, som hufvud voro för de fäder, som bodde i Geba, och drogo bort till Manahath;
Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
7 Nämliga Naaman, Ahia och Gera, den samme förde dem bort; och han födde Ussa och Ahihud.
Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
8 Och Saharaim födde i Moabs land, (då han hade låtit dem ifrå sig) af Husim och Baara sinom hustrum.
Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
9 Och han födde af Hodes sine hustru Jobab, Zibia, Mesa, Malcham,
Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
10 Jeuz, Sachia och Mirma. Desse äro hans barn, hufvud för fäderna.
Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
11 Af Husim födde han Abitob och Elpaal.
Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
12 Elpaals barn voro: Eber, Misam och Samed; den samme byggde Ono och Lod, och dess döttrar.
Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
13 Och Beria och Serna voro hufvud för fäderna ibland dem som bodde i Ajalon; de förjagade dem som bodde i Gath.
Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
14 Men hans broder, Sasak, Jeremoth,
Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
15 Sebadia, Arad, Ader,
Y Zebadias, Arad, y Ader.
16 Michael, Jispa och Joha. Desse äro Beria barn.
Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
18 Jismerai, Jislia, Jobab. Desse äro Elpaals barn.
E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
19 Jakim, Sichri, Sabdi,
Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Y Elienai, Ziletai, Eliel.
21 Adaja, Beraja och Simrath. Desse äro Simri barn.
Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
22 Jispan, Eber, Eliel,
E Islam, Heber y Eliel.
23 Abdon, Sichri, Hanan,
Y Abdon, Zicri y Hanan.
24 Hanania, Elam, Anthothia,
Y Hananías, Elam y Anatotias.
25 Jiphdeja och Pnuel. Desse äro Sasaks barn.
Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
26 Samserai, Seharia, Athalia,
Y Samserai, Seharia, y Atalias.
27 Jaresia, Elia och Sichri. Desse äro Jerohams barn.
Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
28 Desse äro hufvud för fäderna i deras ätter; de bodde i Jerusalem.
Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
29 Men i Gibeon bodde fadren Gibeon; och hans hustru het Maacha.
Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
30 Och hans förste son var Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab,
Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
31 Gedor, Ahio och Secher.
Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
32 Men Mikloth födde Simea; och de bodde tvärsemot deras bröder i Jerusalem med sinom brödrom.
Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
33 Ner födde Kis, Kis födde Saul, Saul födde Jonathan, MalchiSua, AbiNadab och Esbaal.
Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
34 Jonathans son var MeriBaal. MeriBaal födde Micha.
Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
35 Micha barn voro: Pithon, Melech, Thaerea och Ahas.
Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 Ahas födde Joadda. Joadda födde Alemeth, Asmaveth och Simri. Simri födde Moza.
Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
37 Moza födde Binea; hans son var Rapha; hans son var Eleasa; hans son var Azel.
Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
38 Men Azel hade sex söner. De heto: Asrikam, Bochru, Ismael, Searia, Obadja, Hanan. De äro alle Azels söner.
Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
39 Eseks barn, hans broders, voro: Ullam hans förste son, Jeus den andre, Eliphelet den tredje.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
40 Men Ullams barn voro väldige män, och välbehändige med bågar och hade många söner och sonasöner, hundrade och femtio. De äro alle af BenJamins barnom.
Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.

< 1 Krönikeboken 8 >