< 1 Krönikeboken 8 >
1 BenJamin födde Bela sin första son, Asbel den andra, Ahrah den tredje,
Benjamín fue el padre de Bela (su primogénito), Asbel (el segundo), Ahara (el tercero),
2 Nohah den fjerde, Rapha den femte.
Noé (el cuarto) y Rafa (el quinto).
3 Och Bela hade barn: Addar, Gera, Abihud;
Los hijos de Bela fueron: Adar, Gera, Abiud,
5 Gera, Sephuphan och Huram.
Gera, Sefufán y Huram.
6 Desse äro Ehuds barn, som hufvud voro för de fäder, som bodde i Geba, och drogo bort till Manahath;
Estos fueron los hijos de Aod, jefes de familia que vivían en Geba, y fueron desterrados a Manahat:
7 Nämliga Naaman, Ahia och Gera, den samme förde dem bort; och han födde Ussa och Ahihud.
Naamán, Ahías y Gera. Gera fue quien los exilió. Era el padre de Uzz y Ahiud.
8 Och Saharaim födde i Moabs land, (då han hade låtit dem ifrå sig) af Husim och Baara sinom hustrum.
Saharaim tuvo hijos en Moab después de divorciarse de sus esposas Husim y Baara.
9 Och han födde af Hodes sine hustru Jobab, Zibia, Mesa, Malcham,
Se casó con Hodes y tuvo a Jobab, Zibia, Mesa, Malcam,
10 Jeuz, Sachia och Mirma. Desse äro hans barn, hufvud för fäderna.
Jeuz, Saquías y Mirma. Todos estos fueron sus hijos, jefes de familia.
11 Af Husim födde han Abitob och Elpaal.
También tuvo hijos con Husim: Abitob y Elpal.
12 Elpaals barn voro: Eber, Misam och Samed; den samme byggde Ono och Lod, och dess döttrar.
Los hijos de Elpal: Éber, Misham, Shemed (construyó Ono y Lod con sus ciudades cercanas),
13 Och Beria och Serna voro hufvud för fäderna ibland dem som bodde i Ajalon; de förjagade dem som bodde i Gath.
y Bería y Sema, que eran jefes de familia que vivían en Ajalón y que expulsaron a los que vivían en Gat.
14 Men hans broder, Sasak, Jeremoth,
Ahío, Sasac, Jeremot,
16 Michael, Jispa och Joha. Desse äro Beria barn.
Micael, Ispa y Joha eran los hijos de Bería.
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
Zebadías, Mesulám, Hizqui, Heber,
18 Jismerai, Jislia, Jobab. Desse äro Elpaals barn.
Ismerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaja, Beraja och Simrath. Desse äro Simri barn.
Adaías, Beraías, y Simrat fueron los hijos de Simei.
24 Hanania, Elam, Anthothia,
Hananías, Elam, Antotías,
25 Jiphdeja och Pnuel. Desse äro Sasaks barn.
Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
26 Samserai, Seharia, Athalia,
Samsherai, Seharías, Atalías,
27 Jaresia, Elia och Sichri. Desse äro Jerohams barn.
Jaresías, Elías, y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
28 Desse äro hufvud för fäderna i deras ätter; de bodde i Jerusalem.
Todos ellos eran jefes de familia, según su genealogía. Y vivían en Jerusalén.
29 Men i Gibeon bodde fadren Gibeon; och hans hustru het Maacha.
Jeiel fundó Gabaón y vivió allí. Su mujer se llamaba Maaca.
30 Och hans förste son var Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab,
Su hijo primogénito fue Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab,
31 Gedor, Ahio och Secher.
Gedor, Ahío, Zequer,
32 Men Mikloth födde Simea; och de bodde tvärsemot deras bröder i Jerusalem med sinom brödrom.
y Miclot. Miclot fue el padre de Simea. También vivían cerca de sus parientes en Jerusalén.
33 Ner födde Kis, Kis födde Saul, Saul födde Jonathan, MalchiSua, AbiNadab och Esbaal.
Ner fue el padre de Cis, Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-Baal.
34 Jonathans son var MeriBaal. MeriBaal födde Micha.
El hijo de Jonatán fue Merib-Baal, que fue el padre de Miqueas.
35 Micha barn voro: Pithon, Melech, Thaerea och Ahas.
Los hijos de Miqueas fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 Ahas födde Joadda. Joadda födde Alemeth, Asmaveth och Simri. Simri födde Moza.
Acaz fue el padre de Jada; Jada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa.
37 Moza födde Binea; hans son var Rapha; hans son var Eleasa; hans son var Azel.
Mosa fue el padre de Bina. Su hijo fue Rafa, padre de Elasa, padre de Azel.
38 Men Azel hade sex söner. De heto: Asrikam, Bochru, Ismael, Searia, Obadja, Hanan. De äro alle Azels söner.
Azel tuvo seis hijos. Estos fueron sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Seraías, Obadías y Hanán. Todos ellos eran los hijos de Azel.
39 Eseks barn, hans broders, voro: Ullam hans förste son, Jeus den andre, Eliphelet den tredje.
Los hijos de su hermano Esec fueron Ulam (primogénito), Jeús (el segundo) y Elifelet (el tercero).
40 Men Ullams barn voro väldige män, och välbehändige med bågar och hade många söner och sonasöner, hundrade och femtio. De äro alle af BenJamins barnom.
Los hijos de Ulam eran fuertes guerreros y hábiles arqueros. Tuvieron muchos hijos y nietos, un total de 150. Todos ellos fueron los hijos de Benjamín.