< 1 Krönikeboken 8 >
1 BenJamin födde Bela sin första son, Asbel den andra, Ahrah den tredje,
And Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third;
2 Nohah den fjerde, Rapha den femte.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Och Bela hade barn: Addar, Gera, Abihud;
And Bela had sons, Addar, and Gera, and Abihud;
and Abishua, and Naaman, and Ahoah;
5 Gera, Sephuphan och Huram.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Desse äro Ehuds barn, som hufvud voro för de fäder, som bodde i Geba, och drogo bort till Manahath;
And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
7 Nämliga Naaman, Ahia och Gera, den samme förde dem bort; och han födde Ussa och Ahihud.
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud:
8 Och Saharaim födde i Moabs land, (då han hade låtit dem ifrå sig) af Husim och Baara sinom hustrum.
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
9 Och han födde af Hodes sine hustru Jobab, Zibia, Mesa, Malcham,
And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam;
10 Jeuz, Sachia och Mirma. Desse äro hans barn, hufvud för fäderna.
and Jeuz, and Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ [houses].
11 Af Husim födde han Abitob och Elpaal.
And of Hushim he begat Abitub and Elpaal.
12 Elpaals barn voro: Eber, Misam och Samed; den samme byggde Ono och Lod, och dess döttrar.
And the sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with the towns thereof:
13 Och Beria och Serna voro hufvud för fäderna ibland dem som bodde i Ajalon; de förjagade dem som bodde i Gath.
and Beriah, and Shema, who were heads of fathers’ [houses] of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 Men hans broder, Sasak, Jeremoth,
and Ahio, Shashak, and Jeremoth;
and Zebadiah, and Arad, and Eder;
16 Michael, Jispa och Joha. Desse äro Beria barn.
and Michael, and Ishpah, and Joha, the sons of Beriah;
17 Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
and Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber;
18 Jismerai, Jislia, Jobab. Desse äro Elpaals barn.
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab, the sons of Elpaal;
and Jakim, and Zichri, and Zabdi;
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
and Elienai, and Zillethai, and Eliel;
21 Adaja, Beraja och Simrath. Desse äro Simri barn.
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimei;
and Ishpan, and Eber, and Eliel;
and Abdon, and Zichri, and Hanan;
24 Hanania, Elam, Anthothia,
and Hananiah, and Elam, and Anthothijah;
25 Jiphdeja och Pnuel. Desse äro Sasaks barn.
and Iphdeiah, and Penuel, and sons of Shashak;
26 Samserai, Seharia, Athalia,
and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah;
27 Jaresia, Elia och Sichri. Desse äro Jerohams barn.
and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri, the sons of Jeroham.
28 Desse äro hufvud för fäderna i deras ätter; de bodde i Jerusalem.
These were heads of fathers’ [houses] throughout their generations, chief men: these dwelt in Jerusalem.
29 Men i Gibeon bodde fadren Gibeon; och hans hustru het Maacha.
And in Gibeon there dwelt the father of Gibeon, [Jeiel], whose wife’s name was Maacah:
30 Och hans förste son var Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab,
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab;
31 Gedor, Ahio och Secher.
and Gedor, and Ahio, and Zecher.
32 Men Mikloth födde Simea; och de bodde tvärsemot deras bröder i Jerusalem med sinom brödrom.
And Mikloth begat Shimeah. And they also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against their brethren.
33 Ner födde Kis, Kis födde Saul, Saul födde Jonathan, MalchiSua, AbiNadab och Esbaal.
And Ner begat Kish; and Kish begat Saul; and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Eshbaal.
34 Jonathans son var MeriBaal. MeriBaal födde Micha.
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.
35 Micha barn voro: Pithon, Melech, Thaerea och Ahas.
And the sons of Micah; Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ahas födde Joadda. Joadda födde Alemeth, Asmaveth och Simri. Simri födde Moza.
And Ahaz begat Jehoaddah; and Jehoaddah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza:
37 Moza födde Binea; hans son var Rapha; hans son var Eleasa; hans son var Azel.
And Moza begat Binea; Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son:
38 Men Azel hade sex söner. De heto: Asrikam, Bochru, Ismael, Searia, Obadja, Hanan. De äro alle Azels söner.
And Azel had six sons, whose names are these; Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Eseks barn, hans broders, voro: Ullam hans förste son, Jeus den andre, Eliphelet den tredje.
And the sons of Eshek his brother; Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Men Ullams barn voro väldige män, och välbehändige med bågar och hade många söner och sonasöner, hundrade och femtio. De äro alle af BenJamins barnom.
And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons’ sons, an hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.