< 1 Krönikeboken 6 >

1 Levi barn voro: Gersom, Kehath och Merari.
בני לוי גרשון קהת ומררי׃
2 Kehaths barn voro: Amram, Jizear, Hebron och Ussiel.
ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל׃
3 Amrams barn voro: Aaron, Mose och MirJam. Aarons barn voro: Nadab, Abihu, Eleazar och Ithamar.
ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
4 Eleazar födde Pinehas; Pinehas födde Abisua;
אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע׃
5 Abisua födde Bukki; Bukki födde Ussi;
ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי׃
6 Ussi födde Serahia; Serahia födde Merajoth;
ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות׃
7 Merajoth födde Amaria; Amaria födde Ahitob;
מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
8 Ahitob födde Zadok; Zadok födde Ahimaaz;
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ׃
9 Ahimaaz födde Asaria; Asaria födde Johanan;
ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן׃
10 Johanan födde Asaria, hvilken Prest var i husena, som Salomo byggde i Jerusalem.
ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם׃
11 Asaria födde Amaria; Amaria födde Ahitob;
ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב׃
12 Ahitob födde Zadok; Zadok födde Sallum;
ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום׃
13 Sallum födde Hilkia; Hilkia födde Asaria;
ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה׃
14 Asaria födde Seraja; Seraja födde Jozadak;
ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק׃
15 Men Jozadak vardt med bortförd, då Herren lät bortföra Juda och Jerusalem fångna af NebucadNezar.
ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר׃
16 Så äro nu Levi barn desse: Gersom, Kehath, Merari.
בני לוי גרשם קהת ומררי׃
17 Gersoms barn heta alltså: Libni och Simei.
ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי׃
18 Kehaths barn heta: Amram, Jizear, Hebron och Ussiel.
ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל׃
19 Merari barn heta: Maheli och Musi. Det äro de Leviters ätter efter deras fäder.
בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם׃
20 Gersoms son var Libni; hans son var Jahath; hans son var Simma;
לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו׃
21 Hans son var Joah; hans son var Iddo; hans son var Serah; hans son var Jeathrai.
יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו׃
22 Men Kehaths son var Amminadab; hans son var Korah; hans son var As sir;
בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו׃
23 Hans son var Elkana; hans son var Ebjasaph; hans son var Assir;
אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו׃
24 Hans son var Tahath; hans son var Uriel; hans son var Ussia; hans son var Saul.
תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו׃
25 Elkana barn voro: Amasai och Ahimoth.
ובני אלקנה עמשי ואחימות׃
26 Hans son var Elkana; hans son var ElkanaSophai; hans son var Nahath;
אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו׃
27 Hans son var Eliab; hans son var Jeroham; hans son var Elkana;
אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו׃
28 Hans son var Samuel; hans förstfödde var Vasni och Abija.
ובני שמואל הבכר ושני ואביה׃
29 Merari son var Maheli; hans son var Libni; hans son var Simei; hans son var Ussa:
בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו׃
30 Hans son var Simea; hans son var Haggija; hans son var Asaja.
שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו׃
31 Desse äro de som David satte till att sjunga i Herrans hus, då arken hvilade;
ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון׃
32 Och tjente för boningene och vittnesbördsens tabernakel med sjungande, allt intill Salomo byggde Herrans hus i Jerusalem; och stodo efter deras sätt i deras ämbete.
ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם׃
33 Och desse äro de som stodo, och deras barn: Utaf Kehaths barnom var Heman sångaren, Joels son, Samuels sons,
ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל׃
34 Elkana sons, Jerohams sons, Eliels sons, Thoahs sons,
בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח׃
35 Zuphs sons, Elkana sons, Mahaths sons, Amasai sons,
בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי׃
36 Elkana sons, Joels sons, Asaria sons, Zephania sons,
בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה׃
37 Thahaths sons, Assirs sons, Ebjasaphs sons, Korahs sons;
בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח׃
38 Jizears sons, Kehaths sons, Levi sons, Israels sons.
בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל׃
39 Och hans broder Assaph stod på hans högra sido. Och Assaph var Berechia son, Simea sons,
ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא׃
40 Michaels sons, Baaseja sons, Malchija sons,
בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה׃
41 Ethni sons, Serahs sons, Adaja sons,
בן אתני בן זרח בן עדיה׃
42 Ethans sons, Simma sons, Simei sons,
בן איתן בן זמה בן שמעי׃
43 Jahaths sons, Gersoms sons, Levi sons.
בן יחת בן גרשם בן לוי׃
44 Men deras bröder, Merari barn, stodo på venstra sidone, nämliga Ethan, Kisi son, Abdi sons, Malluchs sons,
ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך׃
45 Hasabia sons, Amazia sons, Hilkia sons,
בן חשביה בן אמציה בן חלקיה׃
46 Amzi sons, Bani sons, Sam ers sons,
בן אמצי בן בני בן שמר׃
47 Maheli sons, Musi sons, Merari sons, Levi sons.
בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי׃
48 Men deras bröder, Leviterna, voro skickade till allehanda ämbete uti Guds hus boning.
ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים׃
49 Men Aaron och hans söner voro i det ämbetet, som var, upptända på bränneoffrets altare, och på rökaltarena, och till alla sysslor uti det aldrahelgaste, och till att försona Israel, såsom Mose Guds tjenare budit hade.
ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים׃
50 Aarons barn äro desse: Eleazar hans son; hans son var Pinehas; hans son var Abisua;
ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו׃
51 Hans son var Bukki; hans son var Ussi; hans son var Serahia;
בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו׃
52 Hans son var Merajoth; hans son var Amaria; hans son var Ahitob;
מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו׃
53 Hans son var Zadok; hans son var Ahimaaz.
צדוק בנו אחימעץ בנו׃
54 Och detta är deras boning och säte uti deras gränsor, nämliga Aarons barnas af de Kehathiters ätt; ty lotten föll till dem.
ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל׃
55 Och de gåfvo dem Hebron i Juda land, och dess förstäder allt omkring.
ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה׃
56 Men stadsens mark och dess byar gåfvo de Caleb, Jephunne son.
ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה׃
57 Så gåfvo de nu Aarons barnom de fristäder, Hebron och Libna, och dess förstäder, Jattir och Esthemoa, och dess förstäder;
ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה׃
58 Hilen och dess förstäder, Debir och dess förstäder;
ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה׃
59 Asan och dess förstäder, BethSemes och dess förstäder;
ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה׃
60 Och af BenJamins slägte, Geba och dess förstäder, Alemeth och dess förstäder, Anathoth och dess förstäder; så att all städer i deras ätter voro tretton.
וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם׃
61 Men dem androm Kehaths barnom deras ätter vordo, af den halfva Manasse slägte, genom lott gifne tio städer.
ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר׃
62 Gersoms barnom i deras ätter vordo i Isaschars slägte, och af Assers slägte, och af Naphthali slägte, och af Manasse slägt i Basan, tretton städer gifne.
ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה׃
63 Merari barnom i deras ätter vordo genom lott gifne, af Rubens slägte, och af Gads slägte, och af Sebulons slägte, tolf städer;
לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה׃
64 Och Israels barn gåfvo också Leviterna städer, med deras förstäder;
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם׃
65 Nämliga genom lott, af Juda barns slägte, och af Simeons barnas slägte, och BenJamins barnas slägte, de städer, som de vid namn före sade.
ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות׃
66 Men Kehaths barnas ätt kommo städer till, af Ephraims slägtes gränsor.
וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים׃
67 Så gåfvo de nu de andra Kehaths barnas ätt de fristäder, Sechem på Ephraims berg och dess förstäder, Geser och dess förstäder,
ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה׃
68 Jokmeam och dess förstäder, BethHoron och dess förstäder;
ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה׃
69 Ajalon och dess förstäder, GathRimmon och dess förstäder;
ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה׃
70 Dertill, af den halfva slägtene Manasse, Aner och dess förstäder, Bileam och dess förstäder.
וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים׃
71 Men Gersoms barnom gåfvo de, af de halfva Manasse slägtes ätt, Golan i Basa och dess förstäder, Astaroth och dess förstäder;
לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה׃
72 Af Isaschars slägte, Kades och dess förstäder, Daberath och dess förstäder;
וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה׃
73 Ramoth och dess förstäder, Anem och dess förstäder;
ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה׃
74 Af Assers slägte, Masal och dess förstäder, Abdon och dess förstäder;
וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה׃
75 Hukok och dess förstäder, Rehob och dess förstäder;
ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה׃
76 Af Naphthali slägte, Kedes i Galilea och dess förstäder, Hammon och dess förstäder, Kiriathaim och dess förstäder;
וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה׃
77 Dem androm Merari barnom gåfvo de, af Sebulons slägte, Rimmono och dess förstäder, Thabor och dess förstäder;
לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה׃
78 Och på hinsidon Jordan tvärsöfver Jericho österut vid Jordan: Af Ruben slägte, Bezer i öknene och dess förstäder Jahzah och dess förstäder,
ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה׃
79 Kedemoth och dess förstäder, Mephaath och dess förstäder;
ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה׃
80 Af Gads slägte, Ramoth i Gilead och dess förstäder, Mahanaim och dess förstäder,
וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה׃
81 Hesbon och dess förstäder, Jaeser och dess förstäder.
ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה׃

< 1 Krönikeboken 6 >