< 1 Krönikeboken 3 >
1 Desse äro Davids barn, som honom födde äro i Hebron: den förste, Ammon, af Ahinoam den Jisreelitiskone; den andre, Daniel, af Abigail den Carmelitiskone;
다윗이 헤브론에서 낳은 아들들이 이러하니 맏아들은 압논이라 이스르엘 여인 아히노암의 소생이요 둘째는 다니엘이라 갈멜 여인 아비가일의 소생이요
2 Den tredje, Absalom, Maachas son, Thalmai dotters, Konungens i Gesur; den fjerde, Adonia, Haggiths son;
세째는 압살롬이라 그술 왕 달매의 딸 마아가의 아들이요 네째는 아도니야라 학깃의 아들이요
3 Den femte, SephathJa, af Abital; den sjette, Jithream, af hans hustru Egla.
다섯째는 스바댜라 아비달의 소생이요, 여섯째는 이드르암이라 다윗의 아내 에글라의 소생이니
4 Desse sex äro honom födde i Hebron; förty han regerade der i sju år och sex månader; men i Jerusalem regerade han i tre och tretio år.
이 여섯은 다윗이 헤브론에서 낳은 자라 다윗이 거기서 칠년 육개월을 치리하였고 또 예루살렘에서 삼십 삼년을 치리하였으며
5 Och desse äro honom födde i Jerusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo, de fyra, af BathSua, Ammiels dotter;
예루살렘에서 낳은 아들들은 이러하니 시므아와, 소밥과, 나단과, 솔로몬 네 사람은 다 암미엘의 딸 밧수아의 소생이요
6 Dertill Jibehar, Elisama, Eliphelet,
또 입할과, 엘리사마와, 엘리벨렛과
8 Elisama, Eljada, Eliphelet, de nio.
엘리사마와, 엘랴다와, 엘리벨렛 아홉 사람은
9 Desse äro alle Davids barn, förutan de som frillobarn voro. Och Thamar var deras syster.
다 다윗의 아들이요 저희의 누이는 다말이며 이 외에 또 첩의 아들이 있었더라
10 Salomos son var Rehabeam. Hansson var Abia. Hans son var Asa. Hans son var Josaphat.
솔로몬의 아들은 르호보암이요, 그 아들은 아비야요, 그 아들은 아사요, 그 아들은 여호사밧이요
11 Hans son var Joram. Hans son var Ahasia. Hans son var Joas.
그 아들은 요람이요, 그 아들은 아하시야요, 그 아들은 요아스요
12 Hans son var Amazia. Hans son var Asaria. Hans son var Jotham.
그 아들은 아마샤요, 그 아들은 아사랴요, 그 아들은 요담이요
13 Hans son var Ahas. Hans son var Hiskia. Hans son var Manasse.
그 아들은 아하스요, 그 아들은 히스기야요, 그 아들은 므낫세요
14 Hans son var Amon. Hans son var Josia.
그 아들은 아몬이요, 그 아들은 요시야며
15 Men Josia söner voro: Den förste, Johanan; den andre, Jojakim; den tredje, Zedekia; den fjerde, Sallum.
요시야의 아들들은 맏아들 요하난과 둘째 여호야김과 세째 시드기야와 네째 살룸이요
16 Men Jojakims barn voro: Jechonia. Hans son var Zedekia.
여호야김의 아들들은 그 아들 여고냐 그 아들 시드기야요
17 Jechonia barn, den fången vardt, voro: Sealthiel,
사로잡혀 간 여고냐의 아들들은 그 아들 스알디엘과
18 Malkiram, Phedaja, Seneazar, Jekamia, Hosama, Nedabia.
말기람과, 브다야와, 세낫살과, 여가먀와, 호사마와, 느다뱌요
19 Phedaja barn voro: Serubbabel och Simei. Serubbabels barn voro: Mesullam och Hanania, och deras syster Selomith;
브다야의 아들들은 스룹바벨과, 시므이요 스룹바벨의 아들은 므술람과, 하나냐와, 그 매제 슬로밋과
20 Dertill Hasuba, Ohel, Berechia, Hasadia, JusabHesed, de fem.
또 하수바와, 오헬과, 베레갸와, 하사댜와, 유삽헤셋 다섯 사람이요
21 Hanania barn voro: Pelatia och Jesaia. Hans son var Rephaja. Hans son var Arnan. Hans son var Obadja. Hans son var Sechania.
하나냐의 아들은 블라댜와, 여사야요, 또 르바야의 아들 아르난의 아들들, 오바댜의 아들들, 스가냐의 아들들이니
22 Men Sechania barn voro: Semaja, Semaja barn voro: Hattus, Jigeal, Bariah, Nearia, Saphat, de sex.
스가냐의 아들은 스마야요, 스마야의 아들들은 핫두스와, 이갈과, 바리야와, 느아랴와, 사밧 여섯 사람이요
23 Nearia barn voro: Eljoenai, Hiskia, Asrikam, de tre.
느아랴의 아들은 엘료에내와, 히스기야와, 아스리감 세 사람이요
24 Eljoenai barn voro: Hodaja, Eljasib, Phelaja, Akkub, Johanan, Delaja, Anani, de sju.
엘료에내의 아들들은 호다위야와, 엘리아십과, 블라야와, 악굽과, 요하난과, 들라야와, 아나니 일곱 사람이더라