< 1 Krönikeboken 25 >

1 Och David, samt med härhöfvitsmännerna, afskiljde till ämbete af Assaphs barn, Heman och Jeduthun, de Propheterna med harpor, psaltare och cymbaler; och de vordo talde till verket, efter sitt ämbete:
ויבדל דויד ושרי הצבא לעבדה לבני אסף והימן וידותון הנביאים (הנבאים) בכנרות בנבלים ובמצלתים ויהי מספרם אנשי מלאכה לעבדתם
2 Utaf Assaphs barn: Saccur, Joseph, Nethania, Asarela, Assaphs barn, under Assaph, som propheterade när Konungen.
לבני אסף זכור ויוסף ונתניה ואשראלה--בני אסף על יד אסף הנבא על ידי המלך
3 Af Jeduthun: Jeduthuns barn voro: Gedalia, Zeri, Jesaja, Hasabia, Mattithia, de sex, under deras fader Jeduthun, med harpor, hvilke propheterade till att tacka och lofva Herran.
לידותון--בני ידותון גדליהו וצרי וישעיהו חשביהו ומתתיהו ששה על ידי אביהם ידותון בכנור הנבא על הדות והלל ליהוה
4 Af Heman: Hemans barn voro: Bukkija, Matthania, Ussiel, Sebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Giddalthi, RomamthiEser, Josbekasa, Mallothi, Hothir och Mahasioth.
להימן--בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאת
5 Desse voro alle Hemans barn, Konungens Siares i Guds ordom, till att upphöja hornet; ty Gud hade gifvit Heman fjorton söner och tre döttrar.
כל אלה בנים להימן חזה המלך בדברי האלהים--להרים קרן ויתן האלהים להימן בנים ארבעה עשר--ובנות שלוש
6 Desse voro alle under deras fäder Assaph, Jeduthun och Heman, till att sjunga i Herrans hus med cymbaler, psaltare och harpor, efter ämbetet i Guds hus när Konungen;
כל אלה על ידי אביהם בשיר בית יהוה במצלתים נבלים וכנרות לעבדת בית האלהים--על ידי המלך אסף וידותון והימן
7 Och talet på dem, med deras bröder, som i Herrans sång lärde voro, allesammans mästare, tuhundrad åtta och åttatio.
ויהי מספרם עם אחיהם מלמדי שיר ליהוה כל המבין--מאתים שמונים ושמונה
8 Och de kastade lott öfver deras ämbete, dem minsta såsom dem största; mästarenom såsom lärjunganom.
ויפילו גורלות משמרת לעמת כקטן כגדול--מבין עם תלמיד
9 Och den förste lotten föll på Joseph under Assaph; den andre på Gedalia, med hans bröder och söner, de voro tolf;
ויצא הגורל הראשון לאסף--ליוסף גדליהו השני--הוא ואחיו ובניו שנים עשר
10 Den tredje på Saccur, med hans söner och bröder, de voro tolf;
השלשי זכור בניו ואחיו שנים עשר
11 Den fjerde på Jizri, med hans söner och bröder, de voro tolf;
הרביעי ליצרי--בניו ואחיו שנים עשר
12 Den femte på Nethania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
החמישי נתניהו בניו ואחיו שנים עשר
13 Den sjette på Bukkija, med hans söner och bröder, de voro tolf;
הששי בקיהו בניו ואחיו שנים עשר
14 Den sjunde på Jesarela, med hans söner och bröder, de voro tolf;
השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר
15 Den åttonde på Jesaja, med hans söner och bröder, de voro tolf;
השמיני ישעיהו בניו ואחיו שנים עשר
16 Den nionde på Matthania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
התשיעי מתניהו בניו ואחיו שנים עשר
17 Den tionde på Simei, med hans söner och bröder, de voro tolf;
העשירי שמעי בניו ואחיו שנים עשר
18 Den ellofte på Asareel, med hans söner och bröder, de voro tolf;
עשתי עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר
19 Den tolfte på Hasabia, med hans söner och bröder, de voro tolf;
השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר
20 Den trettonde på Subael, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לשלשה עשר שובאל בניו ואחיו שנים עשר
21 Den fjortonde på Mattithia, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר
22 Den femtonde på Jeremoth, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לחמשה עשר לירמות בניו ואחיו שנים עשר
23 Den sextonde på Hanania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לששה עשר לחנניהו בניו ואחיו שנים עשר
24 Den sjuttonde på Josbekasa, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים עשר
25 Den adertonde på Hanani, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לשמונה עשר לחנני בניו ואחיו שנים עשר
26 Den nittonde på Mallothi, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לתשעה עשר למלותי בניו ואחיו שנים עשר
27 Den tjugonde på Elijatha, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לעשרים לאליתה--בניו ואחיו שנים עשר
28 Den förste och tjugonde på Hothir, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לאחד ועשרים להותיר בניו ואחיו שנים עשר
29 Den andre och tjugonde på Giddalthi, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לשנים ועשרים לגדלתי בניו ואחיו שנים עשר
30 Den tredje och tjugonde på Mahasioth, med hans söner och bröder, de voro tolf;
לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר
31 Den fjerde och tjugonde på RomamthiEser, med hans söner och bröder, de voro tolf.
לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר

< 1 Krönikeboken 25 >