< 1 Krönikeboken 25 >
1 Och David, samt med härhöfvitsmännerna, afskiljde till ämbete af Assaphs barn, Heman och Jeduthun, de Propheterna med harpor, psaltare och cymbaler; och de vordo talde till verket, efter sitt ämbete:
David and the leaders of the Levites chose men from the families of Asaph, Heman, and Jeduthun to serve by prophesying accompanied by lyres, harps, and cymbals. Here is the list of those who performed this service:
2 Utaf Assaphs barn: Saccur, Joseph, Nethania, Asarela, Assaphs barn, under Assaph, som propheterade när Konungen.
From the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asarelah. These sons of Asaph were under the supervision of Asaph, who prophesied under the supervision of the king.
3 Af Jeduthun: Jeduthuns barn voro: Gedalia, Zeri, Jesaja, Hasabia, Mattithia, de sex, under deras fader Jeduthun, med harpor, hvilke propheterade till att tacka och lofva Herran.
From the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six in total, under the supervision of their father Jeduthun, who prophesied accompanied by the harp, giving thanks and praise to the Lord.
4 Af Heman: Hemans barn voro: Bukkija, Matthania, Ussiel, Sebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Giddalthi, RomamthiEser, Josbekasa, Mallothi, Hothir och Mahasioth.
From the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.
5 Desse voro alle Hemans barn, Konungens Siares i Guds ordom, till att upphöja hornet; ty Gud hade gifvit Heman fjorton söner och tre döttrar.
All these sons of Heman, the king's seer, were given to him through the promises of God to honor him, for God gave Heman fourteen sons and three daughters.
6 Desse voro alle under deras fäder Assaph, Jeduthun och Heman, till att sjunga i Herrans hus med cymbaler, psaltare och harpor, efter ämbetet i Guds hus när Konungen;
All of them were under the supervision of their fathers for the music of the house of the LORD with cymbals, harps, and lyres, for the service of the house of God. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the supervision of the king.
7 Och talet på dem, med deras bröder, som i Herrans sång lärde voro, allesammans mästare, tuhundrad åtta och åttatio.
Along with their relatives, all of them trained and skilled in singing to the LORD, they totaled 288.
8 Och de kastade lott öfver deras ämbete, dem minsta såsom dem största; mästarenom såsom lärjunganom.
They cast lots for whatever responsibility they had, the least important equal to the most important, the teacher to the student.
9 Och den förste lotten föll på Joseph under Assaph; den andre på Gedalia, med hans bröder och söner, de voro tolf;
The first lot, which was for Asaph, fell to Joseph, his sons, and his brother, 12 in total. The second fell to Gedaliah, his sons, and his brothers, 12 in total.
10 Den tredje på Saccur, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The third fell to Zaccur, his sons, and his brothers, 12 in total.
11 Den fjerde på Jizri, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The fourth fell to Izri, his sons, and his brothers, 12 in total.
12 Den femte på Nethania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, 12 in total.
13 Den sjette på Bukkija, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The sixth fell to Bukkiah, his sons and his brothers, 12 in total.
14 Den sjunde på Jesarela, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The seventh fell to Jesarelah, his sons and his brothers, 12 in total.
15 Den åttonde på Jesaja, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The eighth fell to Jeshaiah, his sons and his brothers, 12 in total.
16 Den nionde på Matthania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The ninth fell to Mattaniah, his sons and his brothers, 12 in total.
17 Den tionde på Simei, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The tenth fell to Shimei, his sons and his brothers, 12 in total.
18 Den ellofte på Asareel, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The eleventh fell to Azarel, his sons and his brothers, 12 in total.
19 Den tolfte på Hasabia, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The twelfth fell to Hashabiah, his sons and his brothers, 12 in total.
20 Den trettonde på Subael, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The thirteenth fell to Shubael, his sons and his brothers, 12 in total.
21 Den fjortonde på Mattithia, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The fourteenth fell to Mattithiah, his sons and his brothers, 12 in total.
22 Den femtonde på Jeremoth, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The fifteenth fell to Jerimoth, his sons and his brothers, 12 in total.
23 Den sextonde på Hanania, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The sixteenth fell to Hananiah, his sons and his brothers, 12 in total.
24 Den sjuttonde på Josbekasa, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The seventeenth fell to Joshbekashah, his sons and his brothers, 12 in total.
25 Den adertonde på Hanani, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The eighteenth fell to Hanani, his sons and his brothers, 12 in total.
26 Den nittonde på Mallothi, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The nineteenth fell to Mallothi, his sons and his brothers, 12 in total.
27 Den tjugonde på Elijatha, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The twentieth fell to Eliathah, his sons and his brothers, 12 in total.
28 Den förste och tjugonde på Hothir, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The twenty-first fell to Hothir, his sons and his brothers, 12 in total.
29 Den andre och tjugonde på Giddalthi, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The twenty-second fell to Giddalti, his sons and his brothers, 12 in total.
30 Den tredje och tjugonde på Mahasioth, med hans söner och bröder, de voro tolf;
The twenty-third fell to Mahazioth, his sons and his brothers, 12 in total.
31 Den fjerde och tjugonde på RomamthiEser, med hans söner och bröder, de voro tolf.
The twenty-fourth fell to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, 12 in total.