< Warumi 2:26 >

26 Kama mtu wa mataifa mengine ambaye hakutahiriwa akitimiza matakwa ya Sheria, hakika atafikiriwa kana kwamba ametahiriwa.
Therefore if the uncircumcised keep the righteous precepts of the law, shall not his uncircumcision be accounted to him for circumcision?
If
Strongs:
Lexicon:
ἐάν
Greek:
ἐὰν
Transliteration:
ean
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

uncircumcision
Strongs:
Greek:
ἀκροβυστία
Transliteration:
akrobustia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

requirements
Strongs:
Lexicon:
δικαίωμα
Greek:
δικαιώματα
Transliteration:
dikaiōmata
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

law
Strongs:
Lexicon:
νόμος
Greek:
νόμου
Transliteration:
nomou
Context:
Next word

shall keep,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
φυλάσσω
Greek:
φυλάσσῃ,
Transliteration:
phulassē
Context:
Next word

surely
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐχ
Transliteration:
ouch
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

uncircumcision
Strongs:
Greek:
ἀκροβυστία
Transliteration:
akrobustia
Context:
Next word

of him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

circumcision
Strongs:
Lexicon:
περιτομή
Greek:
περιτομὴν
Transliteration:
peritomēn
Context:
Next word

will be reckoned?
Strongs:
Lexicon:
λογίζομαι
Greek:
λογισθήσεται;
Transliteration:
logisthēsetai
Context:
Next word

< Warumi 2:26 >