< Matendo 18:17 >

17 Nao wote wakamkamata Sosthene ambaye alikuwa kiongozi wa sunagogi, wakampiga palepale mbele ya mahakama. Lakini Galio hakujali kitendo hicho hata kidogo.
Then all the Greeks took Sosthenes the ruler of the synagogue, and beat him even before the tribunal: but Gallio did not concern himself about the matter.
Having seized
Strongs:
Lexicon:
ἐπιλαμβάνω
Greek:
Ἐπιλαβόμενοι
Transliteration:
Epilabomenoi
Context:
Next word

then
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

all [of them]
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντες
Transliteration:
pantes
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

Greeks
Strongs:
Lexicon:
Ἕλλην
Greek:
Ἕλληνες
Transliteration:
Hellēnes
Context:
Next word

Sosthenes
Strongs:
Lexicon:
Σωσθένης
Greek:
Σωσθένην
Transliteration:
Sōsthenēn
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

ruler of the synagogue
Strongs:
Lexicon:
ἀρχισυνάγωγος
Greek:
ἀρχισυνάγωγον
Transliteration:
archisunagōgon
Context:
Next word

they were beating [him]
Strongs:
Lexicon:
τύπτω
Greek:
ἔτυπτον
Transliteration:
etupton
Context:
Next word

before
Strongs:
Greek:
ἔμπροσθεν
Transliteration:
emprosthen
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

judgment seat;
Strongs:
Lexicon:
βῆμα
Greek:
βήματος·
Transliteration:
bēmatos
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

no [thing]
Strongs:
Lexicon:
οὐδείς
Greek:
οὐδὲν
Transliteration:
ouden
Context:
Next word

about these things
Strongs:
Lexicon:
οὗτος
Greek:
τούτων
Transliteration:
toutōn
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

to Gallio
Strongs:
Lexicon:
Γαλλίων
Greek:
Γαλλίωνι
Transliteration:
Galliōni
Context:
Next word

was concerning.
Strongs:
Lexicon:
μέλω
Greek:
ἔμελεν.
Transliteration:
emelen
Context:
Next word

< Matendo 18:17 >