< Zaburi 94 >

1 Yahwe, Ee Mungu ulipaye kisasi, Mungu ulipaye kisasi, utuangazie sisi.
God vengeance LORD God vengeance to shine
2 Inuka, muhukumu wa nchi, uwape wenye majivuno kile wanachosahili.
to lift: raise to judge [the] land: country/planet to return: pay recompense upon proud
3 Mpaka lini waovu, Yahwe, mpaka lini waovu watafurahia?
till how wicked LORD till how wicked to exult
4 Wanamwaga maneno yao ya kiburi; wote watendao uovu wanajivuna.
to bubble to speak: speak arrogant to say all to work evil: wickedness
5 Wanawaangamiza watu wako, Yahwe; wanalitesa taifa ambao ni milki yako.
people your LORD to crush and inheritance your to afflict
6 Wanamuua mjane na mgeni aishiye nchini mwao, na wanamuua yatima.
widow and sojourner to kill and orphan to murder
7 Nao husema, “Yahwe hawezi kuona, Mungu wa Yakobo hayagundui haya.”
and to say not to see: see LORD and not to understand God Jacob
8 Tambueni, ninyi watu wajinga! Enyi wapumbavu, mtajifunza lini?
to understand be brutish in/on/with people and fool how be prudent
9 Yeye aliye liumba sikio, hasikii? Yeye aliye litengeneza jicho, haoni?
to plant ear not to hear: hear if: surely yes to form: formed eye not to look
10 Yeye awaadhibuye mataifa, hayuko sahihi? Yeye ndiye ampaye maarifa mwanadamu.
to discipline nation not to rebuke [the] to learn: teach man knowledge
11 Yahwe anayajua mawazo ya wanadamu, kuwa ni mvuke.
LORD to know plot man for they(masc.) vanity
12 Amebarikiwa yule ambaye umuongozaye, Yahwe, yule ambaye wewe humfundisha kutoka katika sheria yako.
blessed [the] great man which to discipline him LORD and from instruction your to learn: teach him
13 Wewe humpa pumziko wakati wa shida mpaka shimo litakapokuwa limechimbwa kwa ajili ya waovu.
to/for to quiet to/for him from day bad: evil till to pierce to/for wicked pit: grave
14 Maana Yahwe hatawaacha watu wake wala kutelekeza warithi wake.
for not to leave LORD people his and inheritance his not to leave: forsake
15 Kwa kuwa tena hukumu itakuwa ya haki; na wote walio wanyoofu wa moyo wataifuata.
for till righteousness to return: return justice and after him all upright heart
16 Ni nani atainuka kunitetea dhidi ya watendao uovu? Ni nani atasimama dhidi ya waovu kwa ajili yangu?
who? to arise: rise to/for me with be evil who? to stand to/for me with to work evil: wickedness
17 Kama Yahwe asingelikuwa msaada wangu, haraka ningekuwa nimelala mahali pa ukimya.
unless LORD help to/for me like/as little to dwell silence soul my
18 Niliposema, mguu wangu unateleza,” Uaminifu wa agano lako, Yahwe, uliniinua.
if to say to shake foot my kindness your LORD to support me
19 Wasiwasi uwapo mwingi ndani yangu, faraja yako hunifurahisha.
in/on/with abundance anxiety my in/on/with entrails: inner parts my consolation your to delight soul my
20 Kiti cha uharibifu chaweza kushirikiana nawe, kitungacho madhara kwa njia ya sheria?
to unite you throne desire to form: plan trouble upon statute: decree
21 Wao kwa pamoja hupanga njama kuwaua wenye haki na kuwahukumu adhabu ya kifo wenye haki.
to cut upon soul: life righteous and blood innocent be wicked
22 Lakini Yahwe amekuwa mnara wangu mrefu, na Mungu wangu amekuwa mwamba wa kimbilio langu.
and to be LORD to/for me to/for high refuge and God my to/for rock refuge my
23 Yeye atawarudishia uovu wao wenyewe na atawaangamiza katika uovu wao wenyewe. Yahwe Mungu wetu atawaangamiza.
and to return: return upon them [obj] evil: wickedness their and in/on/with distress: evil their to destroy them to destroy them LORD God our

< Zaburi 94 >