< Zaburi 91 >

1 Yeye aishiye katika makazi ya Aliye Juu atakaa katika uvuli wa mwenyezi.
He who sitteth under the shelter of the Most High Maketh his abode in the shadow of the Almighty.
2 Nami nitasema kuhusu Yahwe, “Yeye ni kimbilio langu na ngome yangu, Mungu wangu, ambaye niaamini katika yeye.”
I say to the LORD, Thou art my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.
3 Kwa maana yeye atakuokoa dhidi ya mtego wa mwindaji na dhidi ya pigo liletalo mauti.
Surely he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the wasting pestilence;
4 Yeye atakufunika kwa mbawa zake, na chini ya mbawa zake utapata kimbilio. Uaminifu wake ni ngao na ulinzi.
He will cover thee with his feathers, And under his wings shalt thou find refuge; His faithfulness shall be thy shield and buckler.
5 Nawe hautaogopeshwa na vitisho wakati wa usiku, wala mishale ipaayo kwa siku,
Thou shalt not be afraid of the terror of the night, Nor of the arrow that flieth by day;
6 wala pigo lizungukalo gizani, wala ugonjwa ujao wakati wa mchana.
Nor of the pestilence that walketh in darkness, Nor of the plague that destroyeth at noonday.
7 Maelfu waweza kuangukia upande wako na makumi elfu mkono wako wa kuume, lakini uovu hauwezi kukupata.
A thousand shall fall by thy side, And ten thousand at thy right hand; But thee it shall not touch.
8 Wewe utatazama tu na kuona hukumu ya waovu.
Thou shalt only behold with thine eyes, And see the recompense of the wicked.
9 Kwa kuwa Yahwe ni kimbilio langu! Umfanye Aliye Juu kuwa kimbilio lako pia.
Because thou hast made the LORD thy refuge, And the Most High thy habitation,
10 Hakuna uovu utakao kushinda wewe; mateso hayatakuja karibu na nyumba yako.
No evil shall befall thee, Nor any plague come near thy dwelling.
11 Maana yeye atawaelekeza malaika moja kwa moja kukulinda wewe, na kukuwekea ulinzi katika njia zako zote.
For he will give his angels charge over thee, To guard thee in all thy ways.
12 Nao watakuinua juu kwa mikono yao ili usiweze kujigonga mguu wako kwenye jiwe.
They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
13 Utawaangamiza simba na nyoka chini ya miguu yako; utawakanyaga wana-simba na nyoka.
Thou shalt tread upon the lion and the adder; The young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
14 Kwa sababu amejitoa kwangu, nitamuokoa. Nitamlinda kwa sababu yeye ni mwaminifu kwangu.
“Because he loveth me, I will deliver him; I will set him on high, because he knoweth my name.
15 Aniitapo, nitamjibu. Katika shida nitakuwa naye; nitampatia ushindi na nitamuheshimu.
When he calleth upon me, I will answer him; I will be with him in trouble; I will deliver him, and bring him to honor.
16 Nitamtosheleza kwa maisha malefu na kumuonesha wokovu wangu.
With long life will I satisfy him, And show him my salvation.”

< Zaburi 91 >