< Zaburi 91 >

1 Yeye aishiye katika makazi ya Aliye Juu atakaa katika uvuli wa mwenyezi.
He who is dwelling In the secret place of the Most High, Habitually lodges in the shade of the Mighty,
2 Nami nitasema kuhusu Yahwe, “Yeye ni kimbilio langu na ngome yangu, Mungu wangu, ambaye niaamini katika yeye.”
He is saying of YHWH, “My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,”
3 Kwa maana yeye atakuokoa dhidi ya mtego wa mwindaji na dhidi ya pigo liletalo mauti.
For He delivers you from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
4 Yeye atakufunika kwa mbawa zake, na chini ya mbawa zake utapata kimbilio. Uaminifu wake ni ngao na ulinzi.
He covers you over with His pinion, And under His wings you trust, His truth [is] a shield and buckler.
5 Nawe hautaogopeshwa na vitisho wakati wa usiku, wala mishale ipaayo kwa siku,
You are not afraid of fear by night, Of arrow that flies by day,
6 wala pigo lizungukalo gizani, wala ugonjwa ujao wakati wa mchana.
Of pestilence that walks in thick darkness, Of destruction that destroys at noon,
7 Maelfu waweza kuangukia upande wako na makumi elfu mkono wako wa kuume, lakini uovu hauwezi kukupata.
One thousand fall at your side, And a myriad at your right hand, [But] it does not come near to you.
8 Wewe utatazama tu na kuona hukumu ya waovu.
But with your eyes you look, And you see the reward of the wicked,
9 Kwa kuwa Yahwe ni kimbilio langu! Umfanye Aliye Juu kuwa kimbilio lako pia.
(For You, O YHWH, [are] my refuge), You made the Most High your habitation.
10 Hakuna uovu utakao kushinda wewe; mateso hayatakuja karibu na nyumba yako.
Evil does not happen to you, And a plague does not come near your tent,
11 Maana yeye atawaelekeza malaika moja kwa moja kukulinda wewe, na kukuwekea ulinzi katika njia zako zote.
For He charges His messengers for you, To keep you in all your ways,
12 Nao watakuinua juu kwa mikono yao ili usiweze kujigonga mguu wako kwenye jiwe.
On the hands they bear you up, Lest you strike your foot against a stone.
13 Utawaangamiza simba na nyoka chini ya miguu yako; utawakanyaga wana-simba na nyoka.
You tread on lion and cobra, You trample young lion and dragon.
14 Kwa sababu amejitoa kwangu, nitamuokoa. Nitamlinda kwa sababu yeye ni mwaminifu kwangu.
Because he has delighted in Me, I also deliver him—I set him on high, Because he has known My Name.
15 Aniitapo, nitamjibu. Katika shida nitakuwa naye; nitampatia ushindi na nitamuheshimu.
He calls Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honor him.
16 Nitamtosheleza kwa maisha malefu na kumuonesha wokovu wangu.
I satisfy him with [the] length of [his] days, And I cause him to look on My salvation!

< Zaburi 91 >