< Zaburi 91 >
1 Yeye aishiye katika makazi ya Aliye Juu atakaa katika uvuli wa mwenyezi.
Happy is he whose resting-place is in the secret of the Lord, and under the shade of the wings of the Most High;
2 Nami nitasema kuhusu Yahwe, “Yeye ni kimbilio langu na ngome yangu, Mungu wangu, ambaye niaamini katika yeye.”
Who says of the Lord, He is my safe place and my tower of strength: he is my God, in whom is my hope.
3 Kwa maana yeye atakuokoa dhidi ya mtego wa mwindaji na dhidi ya pigo liletalo mauti.
He will take you out of the bird-net, and keep you safe from wasting disease.
4 Yeye atakufunika kwa mbawa zake, na chini ya mbawa zake utapata kimbilio. Uaminifu wake ni ngao na ulinzi.
You will be covered by his feathers; under his wings you will be safe: his good faith will be your salvation.
5 Nawe hautaogopeshwa na vitisho wakati wa usiku, wala mishale ipaayo kwa siku,
You will have no fear of the evil things of the night, or of the arrow in flight by day,
6 wala pigo lizungukalo gizani, wala ugonjwa ujao wakati wa mchana.
Or of the disease which takes men in the dark, or of the destruction which makes waste when the sun is high.
7 Maelfu waweza kuangukia upande wako na makumi elfu mkono wako wa kuume, lakini uovu hauwezi kukupata.
You will see a thousand falling by your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
8 Wewe utatazama tu na kuona hukumu ya waovu.
Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.
9 Kwa kuwa Yahwe ni kimbilio langu! Umfanye Aliye Juu kuwa kimbilio lako pia.
Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;
10 Hakuna uovu utakao kushinda wewe; mateso hayatakuja karibu na nyumba yako.
No evil will come on you, and no disease will come near your tent.
11 Maana yeye atawaelekeza malaika moja kwa moja kukulinda wewe, na kukuwekea ulinzi katika njia zako zote.
For he will give you into the care of his angels to keep you wherever you go.
12 Nao watakuinua juu kwa mikono yao ili usiweze kujigonga mguu wako kwenye jiwe.
In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.
13 Utawaangamiza simba na nyoka chini ya miguu yako; utawakanyaga wana-simba na nyoka.
You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.
14 Kwa sababu amejitoa kwangu, nitamuokoa. Nitamlinda kwa sababu yeye ni mwaminifu kwangu.
Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
15 Aniitapo, nitamjibu. Katika shida nitakuwa naye; nitampatia ushindi na nitamuheshimu.
When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.
16 Nitamtosheleza kwa maisha malefu na kumuonesha wokovu wangu.
With long life will he be rewarded; and I will let him see my salvation.