< Zaburi 89 >

1 Nitimba sifa za matendo ya uaminifu wa agano milele. Nitatangaza kweli yako kwa vizazi vijavyo.
Maskil to/for Ethan [the] Ezrahite kindness LORD forever: enduring to sing to/for generation and generation to know faithfulness your in/on/with lip my
2 Maana nimesema, “Uaminifu wa agano umeimarishwa milele; na kweli yako umeiimarisha mbinguni.”
for to say forever: enduring kindness to build heaven to establish: establish faithfulness your in/on/with them
3 “Nimefanya agano na wateule wangu, nimeapa kiapo kwa Daudi mtumishi wangu.
to cut: make(covenant) covenant to/for chosen my to swear to/for David servant/slave my
4 Nitauimarisha uzao wako milele, na nitauimarisha utawala wako vizazi vyote.” (Selah)
till forever: enduring to establish: establish seed: children your and to build to/for generation and generation throne your (Selah)
5 Mbingu husifu maajabu yako, Yahwe; kweli yako inasifiwa katika kusanyiko la watakatifu.
and to give thanks heaven wonder your LORD also faithfulness your in/on/with assembly holy
6 Maana ni nani katika mbingu aweza kulinganishwa na Yahwe? Ambaye kati ya wana wa miungu ni kama Yahwe?
for who? in/on/with cloud to arrange to/for LORD to resemble to/for LORD in/on/with son: child god
7 Ni Mungu anaye heshimiwa sana katika baraza la watakatifu naye ni wakutisha kati ya wote wanao mzunguka.
God to tremble in/on/with counsel holy many and to fear: revere upon all around him
8 Yahwe, Mungu wa majeshi, ni nani aliye na nguvu kama wewe, Yahwe? Kweli yako inakuzunguka.
LORD God Hosts who? like you mighty LORD and faithfulness your around you
9 Wewe huitawala bahari yenye nguvu; mawimbi yainukapo, wewe huyatuliza.
you(m. s.) to rule in/on/with majesty [the] sea in/on/with to lift: raise heap: wave his you(m. s.) to soothe them
10 Ulimwangamiza Rahabu kama mmoja aliye uliwa. Uliwatawanya adui zako kwa mkono wako wenye nguvu.
you(m. s.) to crush like/as slain: killed Rahab monster in/on/with arm strength your to scatter enemy your
11 Mbingu ni zako wewe, na nchi pia. Uliiumba dunia na vyote vilivyomo.
to/for you heaven also to/for you land: country/planet world and fullness her you(m. s.) to found them
12 Uliumba kaskazini na kusini. Tabori na Hermoni hulifurahia jina lako.
north and right: south you(m. s.) to create them (Mount) Tabor and (Mount) Hermon in/on/with name your to sing
13 una mkono wa uweza na mkono wenye nguvu, na mkono wako wa kuume uko juu.
to/for you arm with might be strong hand: power your to exalt right your
14 Haki na hukumu ni msingi wa kiti chako. Uaminifu wa agano lako na uaminifu huja mbele zako.
righteousness and justice foundation throne your kindness and truth: faithful to meet face: before your
15 Wamebarikiwa watu wakuabuduo wewe! Yahwe, wanatembea katika nuru ya uso wako.
blessed [the] people to know shout LORD in/on/with light face your to go: walk [emph?]
16 Siku zote wanafurahia katika jina lako, na katika haki yako wanakutukuza wewe.
in/on/with name your to rejoice [emph?] all [the] day and in/on/with righteousness your to exalt
17 Wewe ni fahari ya nguvu zao, na kwa nguvu zako tu washindi.
for beauty strength their you(m. s.) and in/on/with acceptance your (to exalt *Q(K)*) horn our
18 Maana ngao zetu ni za kwako Yahwe; mfalme wetu ni wa Mtakatifu wa Israeli.
for to/for LORD shield our and to/for holy Israel king our
19 Muda mrefu uliopita ulizungumza na waaminfu wako katika maono; ulisema, “Nimeweka taji juu ya mwenye nguvu; nimemuinua aliyechaguliwa kutoka kati ya watu.
then to speak: speak in/on/with vision to/for pious your and to say to set helper upon mighty man to exalt to choose from people
20 Nimemchagua Daudi mtumishi wangu; kwa mafuta yangu matakatifu nimempaka yeye.
to find David servant/slave my in/on/with oil holiness my to anoint him
21 Mkono wangu utamsaidia yeye; mkono wangu utamtia nguvu.
which hand my to establish: establish with him also arm my to strengthen him
22 Hakuna adui atakaye mdanganya; hakuna mwana wa uovu atakaye muonea.
not to deceive enemy in/on/with him and son: type of injustice not to afflict him
23 Nitawaangamiza adui zake mbele yake; nitawaua wale wamchukiao.
and to crush from face: before his enemy his and to hate him to strike
24 Kweli yangu na uaminifu wa agano vitakuwa pamoja naye; kupitia jina langu atakuwa mshindi.
and faithfulness my and kindness my with him and in/on/with name my to exalt horn his
25 Nitaweka mkono wake juu ya bahari na mkono wake wa kuume juu ya mito.
and to set: make in/on/with sea hand his and in/on/with river right his
26 Yeye ataniita, 'Wewe ni Baba yangu, Mungu wangu, na mwamba wa wokovu wangu.'
he/she/it to call: call to me father my you(m. s.) God my and rock salvation my
27 Nitamjalia kuwa kama mzaliwa wangu wa kwanza, aliye inuliwa zaidi juu ya wafalme wa nchi.
also I firstborn to give: make him high to/for king land: country/planet
28 Nitaongeza uaminifu wa agano langu kwake milele; na agano langu pamoja naye litakuwa salama.
to/for forever: enduring (to keep: guard *Q(k)*) to/for to keep: guard kindness my and covenant my be faithful to/for him
29 Nitaufanya uzao wake kudumu milele na kiti chake cha enzi kitadumu kama mbingu zilizo juu.
and to set: make to/for perpetuity seed: children his and throne his like/as day heaven
30 Ikiwa watoto wake wataziacha sheria zangu na kutokutii amri zangu,
if to leave: forsake son: child his instruction my and in/on/with justice: judgement my not to go: walk [emph?]
31 na kama watazivunja sheria zangu na kutokuzishika amri zangu,
if statute my to profane/begin: profane and commandment my not to keep: obey
32 ndipo nitauadhiu uasi wao kwa fimbo na uovu wao kwa makofi.
and to reckon: punish in/on/with tribe: staff transgression their and in/on/with plague iniquity: crime their
33 Lakini sitauondoa kwake upendo wangu thabiti wala kutokuwa mwaminifu kwa ahadi yangu.
and kindness my not to break from from with him and not to deal in/on/with faithfulness my
34 Sitavunja agano langu wala kubadilisha maneno ya midomoni mwangu.
not to profane/begin: profane covenant my and exit lips my not to change
35 Mara moja na kwa yote, nimeapa kwa utakatifu wangu sitamdanganya Daudi:
one to swear in/on/with holiness my if: surely no to/for David to lie
36 uzao wake utaendelea milele na kiti chake cha enzi kama vile jua mbele yangu.
seed: children his to/for forever: enduring to be and throne his like/as sun before me
37 Kitaimarishwa milele kama mwezi, shahidi mwaminifu mawinguni.” (Selah)
like/as moon to establish: establish forever: enduring and witness in/on/with cloud be faithful (Selah)
38 Lakini wewe umemtupa na kumkataa; umemkasirikia mfalme mpakwa mafuta wako.
and you(m. s.) to reject and to reject be angry with anointed your
39 Wewe umelikataa agano la mtumishi wako. Umeinajisi taji yake ardhini.
to disown covenant servant/slave your to profane/begin: profane to/for land: soil consecration: crown his
40 Umevunja kuta zake zote. Umeharibu ngome yake.
to break through all wall his to set: put fortification his terror
41 Wapita njia wote wamemuibia, amekuwa kitu chenye kinyaa kwa majirani zake.
to plunder him all to pass way: journey to be reproach to/for neighboring his
42 Umeinua mkono wa kuume wa adui zake; umewafurahisha adui zake wote.
to exalt right enemy his to rejoice all enemy his
43 Umeyageuza makali ya upanga wake. Na hukumfanya asimame awapo vitani.
also to return: return rock sword his and not to arise: establish him in/on/with battle
44 Umeimaliza fahari yake; umekitupa ardhini kiti chake cha enzi.
to cease from clearness his and throne his to/for land: soil to cast
45 Umefupisha siku za ujana wake. Umemfunika kwa aibu. (Selah)
be short day youth his to enwrap upon him shame (Selah)
46 Mpaka lini, Yahwe? utajificha, milele? Mpaka lini hasira yako itawaka kama moto?
till what? LORD to hide to/for perpetuity to burn: burn like fire rage your
47 Oh, fikiria jinsi muda wangu ulivyo mfupi, na ni kwa ajili gani umewaumba wana wote wa wanadamu wasio na manufaa!
to remember I what? lifetime/world upon what? vanity: vain to create all son: child man
48 Ni nani aweza kuishi na asife, au atakaye iokoa nafsi yake dhidi ya mkono wa kuzimu? (Selah) (Sheol h7585)
who? great man to live and not to see: see death to escape soul his from hand: power hell: Sheol (Selah) (Sheol h7585)
49 Bwana, yako wapi matendo yako ya zamani ya uaminifu wa agano ambayo ulimwapia Daudi katika kweli yako?
where? kindness your [the] first: previous Lord to swear to/for David in/on/with faithfulness your
50 Kumbuka, Bwana, watumishi wako walivyodhihakiwa na vile nilivyo vumilia moyoni mwangu matusi mengi dhidi ya mataifa.
to remember Lord reproach servant/slave your to lift: bear I in/on/with bosom: embrace my all many people
51 Maadui zako wanavurumiza matusi, Yahwe; wanadhihaki nyayo za mpakwa mafuta wako.
which to taunt enemy your LORD which to taunt heel anointed your
52 Atukuzwe Yahwe milele. Amina na Amina. Kitabu cha Nne
to bless LORD to/for forever: enduring amen and amen

< Zaburi 89 >