< Zaburi 86 >
1 Sikia, Ee Yahwe, na unijibu, kwa kuwa ni maskini na mnyonge.
A prayer of David. Incline Your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
2 Unilinde, maana mimi ni mwaminifu; Mungu wangu, umuokoe mtumishi wako anayekuamini.
Preserve my soul, for I am godly. You are my God; save Your servant who trusts in You.
3 Unihurumie, Bwana, maana ninakulilia wewe mchana kutwa.
Be merciful to me, O Lord, for I call to You all day long.
4 Umfurahishe mtumishi wako, maana ni kwako, Bwana, ninaomba.
Bring joy to Your servant, for to You, O Lord, I lift up my soul.
5 Wewe, Bwana, ni mwema, na uko tayari kusamehe, na huonesha huruma kubwa kwa wale wanao kulilia wewe.
For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You.
6 Yahwe, sikiliza maombi yangu; sikia sauti ya ombi langu.
Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy.
7 Katika siku ya shida ninakuita wewe, kwa maana utanijibu.
In the day of my distress I call on You, because You answer me.
8 Katikati ya miungu hakuna wa kufananishwa na wewe, Bwana. Hakuna matendo kama matendo yako.
O Lord, there is none like You among the gods, nor any works like Yours.
9 Mataifa yote ambayo umeyafanya yatakuja kwako na kusujudu mbele zako, Bwana. nao wataliheshimu jina lako.
All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.
10 Kwa kuwa wewe ni mkuu na utendaye mambo ya ajabu; wewe pekee ndiwe Mungu.
For You are great and perform wonders; You alone are God.
11 Unifundishe njia zako, Yahwe. Kisha nitatembea katika kweli yako. Unifanye kukuheshimu wewe.
Teach me Your way, O LORD, that I may walk in Your truth. Give me an undivided heart, that I may fear Your name.
12 Bwana Mungu wangu, nitakusifu kwa moyo wangu wote; nitalitukuza jina lako milele.
I will praise You, O Lord my God, with all my heart; I will glorify Your name forever.
13 Kwa maana uaminifu wa agano lako ni mkuu kwangu; wewe umeokoa uhai wangu kutoka chini kuzimuni. (Sheol )
For great is Your loving devotion to me; You have delivered me from the depths of Sheol. (Sheol )
14 Ee Mungu, wenye kiburi wameinuka dhidi yangu. Kundi la watu wenye vurugu wanautafuta uhai wangu. Nao hawakuheshimu wewe.
The arrogant rise against me, O God; a band of ruthless men seeks my life, with no regard for You.
15 Lakini wewe, Bwana, ni mwenye huruma na neema, hukasiliki haraka, na mwingi katika uaminifu wa agano lako na kweli.
But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness.
16 Unigeukie na unihurumie; mpe nguvu zako mtumishi wako; umuokoe mwana wa mjakazi wako.
Turn to me and have mercy; grant Your strength to Your servant; save the son of Your maidservant.
17 Unioneshe ishara ya fadhila zako. Kisha wale wanichukiao wataziona na kuaibishwa kwa sababu yako; Yahwe, umenisaidia na kunifariji.
Show me a sign of Your goodness, that my enemies may see and be ashamed; for You, O LORD, have helped me and comforted me.