< Zaburi 85 >

1 Yahwe, wewe umeonesha fadhilia kwenye nchi yako; umeurejesha ustawi wa Yakobo.
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
2 Umesamehe dhambi ya watu wako; umezisitiri dhambi zao zote. (Selah)
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
3 Umeondoa ghadhabu yako yote; umeiacha hasira yako kali.
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
4 Uturejeshe sisi, Ee Mungu wa wokovu wetu, na uikomeshe chuki yako juu yetu.
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
5 Je! Utaendelea kuwa na hasira juu yetu milele? utadumisha hasira kizazi chote kijacho?
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
6 Je, hautatuhuisha tena? Kisha watu wako watafurahia katika wewe.
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
7 Utuoneshe sisi uaminifu wa agano lako, Yahwe, utupe sisi wokovu wako.
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
8 Nitasikiliza yale Yahwe Mungu asemayo, maana yeye atafanya amani pamoja na watu wake, wafuasi wake waminifu. Lakini lazima wasirudi tena katika njia za kipumbavu.
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
9 Hakika wokovu wake u karibu na wale wanao mwabudu yeye; kisha utukufu utabaki katika nchi yetu.
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
10 Uaminifu wa agano na uaminifu vimekutana pamoja; haki na amani vimebusiana.
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
11 Uaminifu unatoa chemchem kutoka ardhini, na haki hutazama chini kutoka mawinguni.
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
12 Ndiyo, Yahwe atatoa baraka zake njema, na nchi itatoa mazao yake.
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
13 Haki itaenda mbele zake na kufanya njia kwa ajili ya nyayo zake.
Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.

< Zaburi 85 >