< Zaburi 83 >

1 Ee Mungu, usikae kimya! usitupuuze na kustarehe, Ee Mungu.
[A song. A Psalm by Asaph.] God, do not be silent. Do not be deaf, and do not be inactive, God.
2 Tazama, adui zako wanafanya vurugu, na wale wakuchukiao wameinua vichwa vyao.
For, look, your enemies make an uproar. Those who hate you are hostile.
3 Wanafanya hila juu ya watu wako na kwa pamoja kupanga njama dhidi ya wale uwalindao. Wamesema,
They devise crafty plans against your people, and conspire together against your treasured ones.
4 “Njoni na tuwaangamize wao kama taifa. Kisha jina la Israeli halitakumbukwa.”
They say, "Come, and let us annihilate them as a nation; let the name of Israel may be remembered no more."
5 Wamepanga njama pamoja wakiwa na mkakati mmoja; wamefanya muungano dhidi yako.
For they plot a unified strategy; they make a covenant against you;
6 Hii inajumuisha hema za Edomu na Waishmaeli, na watu wa Moabu na Wahagari, ambao wamepanga njama pamoja nao
the tents of Edom and the Ishmaelites, Moab, and the Hagrites,
7 Gebal, Amoni, Amaleki; pia inajumuisha Filisti na wenyeji wa Tiro.
Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre.
8 Ashuri pia ameshirikina nao; wanawasaidia wana wa Lutu. Serah
Assyria too is joined with them; they lend support to the descendants of Lot. (Selah)
9 Ufanye kwao kama ulivyofanya kwa Midiani, kama ulivyofanya kwa Sisera na kwa Yabini kwenye Mto Kishoni.
Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin at the Kishon River,
10 Waliangamizwa kule Endori na wakawa kama mbolea juu ya chi.
who were destroyed at Endor, who became manure for the ground.
11 Uvifanye vyeo vyao kama Oreb na Zeeb, na wakuu wao wote kama Zeba na Zalmuna.
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
12 Wao walisema, natujimilikishe malisho ya Mungu.”
who said, "Let us take possession for ourselves the pastures of God."
13 Ee Mungu wangu, uwafanye kama mavumbi ya kisulisuli, kama makapi mbele ya upepo,
My God, make them like tumbleweed; like dead weeds blown by the wind.
14 Kama moto uteketezao msitu, na kama miali ya moto iwakayo milimani.
Like a fire that consumes a forest, and like the flames that consume the mountains,
15 Uwafuatie kwa tufani yako, na kuwafadhaisha kwa dhoruba yako.
so pursue them with your gale winds, and terrify them with your storm.
16 Uwajaze nyuso zao kwa aibu ili kwamba waweze kulitafuta jina lako, Yahwe.
Cover their faces with shame, so that they might seek your name, LORD.
17 Nao waaibishwe na kufadhaishwa milele; waangamizwe katika aibu.
Let them be put to shame and terrified forever; let them perish in disgrace,
18 Kisha watajua kwamba ni wewe pekee, Yahwe, Uliye Juu ya nchi yote.
that they will know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.

< Zaburi 83 >