< Zaburi 83 >

1 Ee Mungu, usikae kimya! usitupuuze na kustarehe, Ee Mungu.
A Song of a Psalm for Asaph. O God, who shall be compared to thee? be not silent, neither be still, O God.
2 Tazama, adui zako wanafanya vurugu, na wale wakuchukiao wameinua vichwa vyao.
For behold, thine enemies have made a noise; and they that hate thee have lifted up the head.
3 Wanafanya hila juu ya watu wako na kwa pamoja kupanga njama dhidi ya wale uwalindao. Wamesema,
Against thy people they have craftily imagined a device, and have taken counsel against thy saints.
4 “Njoni na tuwaangamize wao kama taifa. Kisha jina la Israeli halitakumbukwa.”
They have said, Come, and let us utterly destroy them out of the nation; and let the name of Israel be remembered no more at all.
5 Wamepanga njama pamoja wakiwa na mkakati mmoja; wamefanya muungano dhidi yako.
For they have taken counsel together with one consent: they have made a confederacy against thee;
6 Hii inajumuisha hema za Edomu na Waishmaeli, na watu wa Moabu na Wahagari, ambao wamepanga njama pamoja nao
even the tents of the Idumeans, and the Ismaelites; Moab, and the Agarenes;
7 Gebal, Amoni, Amaleki; pia inajumuisha Filisti na wenyeji wa Tiro.
Gebal, and Ammon, and Amalec; the Philistines also, with them that dwell at Tyre.
8 Ashuri pia ameshirikina nao; wanawasaidia wana wa Lutu. Serah
Yea, Assur too is come with them: they have become a help to the children of Lot. (Pause)
9 Ufanye kwao kama ulivyofanya kwa Midiani, kama ulivyofanya kwa Sisera na kwa Yabini kwenye Mto Kishoni.
Do thou to them as to Madiam, and to Sisera; as to Jabin at the brook of Kison.
10 Waliangamizwa kule Endori na wakawa kama mbolea juu ya chi.
They were utterly destroyed at Aendor: they became as dung for the earth.
11 Uvifanye vyeo vyao kama Oreb na Zeeb, na wakuu wao wote kama Zeba na Zalmuna.
Make their princes as Oreb and Zeb, and Zebee and Salmana; [even] all their princes:
12 Wao walisema, natujimilikishe malisho ya Mungu.”
who said, let us take to ourselves the altar of God as an inheritance.
13 Ee Mungu wangu, uwafanye kama mavumbi ya kisulisuli, kama makapi mbele ya upepo,
O my God, make them as a wheel; as stubble before the face of the wind.
14 Kama moto uteketezao msitu, na kama miali ya moto iwakayo milimani.
As fire which shall burn up a wood, as the flame may consume the mountains;
15 Uwafuatie kwa tufani yako, na kuwafadhaisha kwa dhoruba yako.
so shalt thou persecute them with thy tempest, and trouble them in thine anger.
16 Uwajaze nyuso zao kwa aibu ili kwamba waweze kulitafuta jina lako, Yahwe.
Fill their faces with dishonour; so shall they seek thy name, O Lord.
17 Nao waaibishwe na kufadhaishwa milele; waangamizwe katika aibu.
Let them be ashamed and troubled for evermore; yea, let them be confounded and destroyed.
18 Kisha watajua kwamba ni wewe pekee, Yahwe, Uliye Juu ya nchi yote.
And let them know that thy name is Lord; that thou alone art Most High over all the earth.

< Zaburi 83 >