< Zaburi 82 >

1 Mungu amesimama katika kusanyiko la mbinguni; katikati ya miungu anahukumu.
Salmo de Asafe: Deus está na congregação dos poderosos, e julga no meio dos deuses.
2 Hata lini mtahukumu bila haki na kuonesha upendeleo kwa waovu? (Selah)
Até quando julgareis injustamente, e favoreceis a aparência dos perversos? (Selá)
3 Wateteeni maskini na yatima; dumisheni haki kwa aliyetaabishwa na fukara.
Fazei justiça ao pobre e ao órfão; defendei o afligido e o pobre.
4 Muokoeni maskini na muhitaji; watoeni mkononi mwa waovu.
Livrai ao pobre e necessitado, resgatai [-o] das mãos dos perversos.
5 Hawajui wala hawaelewi; hutembea gizani; misingi yote ya nchi imebomoka.
Eles nada conhecem, nem entendem; continuamente andam em trevas; abalam-se todos os fundamentos da terra.
6 Mimi nilisema, “Ninyi ni miungu, na ninyi nyote wana wa Mungu aliye Juu.
Eu disse: Sois deuses; e todos vós sois filhos do Altíssimo.
7 Hata hivyo mtakufa kama wanadamu na mtaanguka kama mmoja wa wakuu.”
Porém morrereis como homens, e caireis como qualquer um dos líderes.
8 Uinuke, Ee Mungu, uihukumu nchi, maana unaurithi katika mataifa yote.
Levanta-te, ó Deus; julga a terra, pois tu és o dono de todas as nações.

< Zaburi 82 >