< Zaburi 76 >

1 Mungu amefanya mwenyewe kujulikana katika Yuda; jina lake ni kuu katika Israeli.
För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång av Asaf.
2 Hema yake iko salemu; makao yake yako yako Sayuni.
Gud är känd i Juda, i Israel är hans namn stort;
3 Huko ndiko alivunja mishale ya upinde, ngao, upanga, na silaha zingine za vita. (Selah)
i Salem vart hans hydda rest och hans boning på Sion.
4 Wewe unang'aa sana na huufunua utukufu wako, ushukapo kutoka milimani, ambako uliwauwa mateka.
Där bröt han sönder bågens ljungeldar, sköld och svärd och vad till kriget hör. (Sela)
5 Wenye moyo shujaa walitekwa nyara; walilala mauti. Mashujaa wote walikuwa wanyonge.
Full av ljus och härlighet går du fram ifrån segerbytenas berg.
6 Kwa kukemea kwako, ewe Mungu wa Yakobo, wote gari na farasi walilala mauti.
De stormodiga äro avväpnade, de hava slumrat in och sova; alla stridsmännen hava måst låta händerna falla.
7 Wewe, ndiyo wewe, ni wa kuogopwa; ni nani awezaye kusimama mbele yako wakati ukiwa na hasira?
För din näpst, du Jakobs Gud, ligga domnade både man och häst.
8 Kutoka mbinguni wewe uliifanya hukumu yako isikike; nchi iliogopa na ikaa kimya
Du, du är fruktansvärd; vem kan bestå inför dig, när du vredgas?
9 wakati wewe, Mungu, ulipoinuka kutekeleza hukumu na kuwaokoa wote wa nchi walio onewa. (Selah)
Från himmelen lät du höra din dom; då förskräcktes jorden och vart stilla,
10 Hakika hukumu ya hasira yako dhidi ya binadamu itakuletea wewe sifa; wewe hujifunga mwenyewe hasira yako iliyo baki.
då när Gud stod upp till dom, till att frälsa alla ödmjuka på jorden. (Sela)
11 Wekeni nadhiri kwa Yahwe Mungu wenu na kuzihifadhi. Nao wote wamzungukao yeye mleteeni zawadi yeye ambaye ni wa kuogopwa.
Ty människors vrede varder dig till pris; du har vrede till övers att omgjorda dit med.
12 Yeye huzikata roho za wakuu; huogopwa na wafalme wa nchi.
Gören löften och infrien dem åt HERREN, eder Gud; alla de som äro omkring honom bäre fram skänker åt den Fruktansvärde. Ty han stäcker furstarnas övermod; fruktansvärd är han för konungarna på jorden.

< Zaburi 76 >