< Zaburi 76 >

1 Mungu amefanya mwenyewe kujulikana katika Yuda; jina lake ni kuu katika Israeli.
Unto the end. With Praises. A Psalm of Asaph. A Canticle to the Assyrians. In Judea, God is known. In Israel, his name is great.
2 Hema yake iko salemu; makao yake yako yako Sayuni.
And his place has been formed with peace. And his dwelling place is in Zion.
3 Huko ndiko alivunja mishale ya upinde, ngao, upanga, na silaha zingine za vita. (Selah)
In that place, he has broken the powers of the bows, the shield, the sword, and the battle.
4 Wewe unang'aa sana na huufunua utukufu wako, ushukapo kutoka milimani, ambako uliwauwa mateka.
You illuminate wondrously from the mountains of eternity.
5 Wenye moyo shujaa walitekwa nyara; walilala mauti. Mashujaa wote walikuwa wanyonge.
All the foolish of heart have been disturbed. They have slept their sleep, and all the men of riches have found nothing in their hands.
6 Kwa kukemea kwako, ewe Mungu wa Yakobo, wote gari na farasi walilala mauti.
At your rebuke, O God of Jacob, those who were mounted on horseback have fallen asleep.
7 Wewe, ndiyo wewe, ni wa kuogopwa; ni nani awezaye kusimama mbele yako wakati ukiwa na hasira?
You are terrible, and so, who can withstand you? From thence is your wrath.
8 Kutoka mbinguni wewe uliifanya hukumu yako isikike; nchi iliogopa na ikaa kimya
You have caused judgment to be heard from heaven. The earth trembled and was quieted,
9 wakati wewe, Mungu, ulipoinuka kutekeleza hukumu na kuwaokoa wote wa nchi walio onewa. (Selah)
when God rose up in judgment in order to bring salvation to all the meek of the earth.
10 Hakika hukumu ya hasira yako dhidi ya binadamu itakuletea wewe sifa; wewe hujifunga mwenyewe hasira yako iliyo baki.
For the thinking of man will confess to you, and the legacy of his thinking will keep a feast day to you.
11 Wekeni nadhiri kwa Yahwe Mungu wenu na kuzihifadhi. Nao wote wamzungukao yeye mleteeni zawadi yeye ambaye ni wa kuogopwa.
Make vows and pay them to the Lord, your God. All you who surround him bring gifts: to him who is terrible,
12 Yeye huzikata roho za wakuu; huogopwa na wafalme wa nchi.
even to him who takes away the spirit of leaders, to him who is terrible with the kings of the earth.

< Zaburi 76 >