< Zaburi 71 >
1 Katika wewe, Yahwe, napatakimbilio salama; usiniache niaibishwe.
In You, O LORD, I have taken refuge; let me never be put to shame.
2 Uniokoe na kunifanya salama katika haki yako; geuzia sikio lako kwangu.
In Your justice, rescue and deliver me; incline Your ear and save me.
3 Uwe kwagu mwamba kwa ajili ya kimbilio salama ambako naweza kwenda siku zote; wewe umeamuru kuniokoa, kwa kuwa wewe ni mwamba wangu na ngome yangu.
Be my rock of refuge, where I can always go. Give the command to save me, for You are my rock and my fortress.
4 Uniokoe mimi, Mungu wangu, kutoka katika mkono wa asiye haki na katili.
Deliver me, O my God, from the hand of the wicked, from the grasp of the unjust and ruthless.
5 Maana wewe ni tumaini langu, Bwana Yahwe. Nimekuamini wewe siku zote tangu nilipokuwa mtoto.
For You are my hope, O Lord GOD, my confidence from my youth.
6 Nimekuwa nikisaidiwa na wewe tangu tumboni; wewe ndiye yule uliyenitoa tumboni mwa mama yangu; sifa zangu zitakuhusu wewe siku zote.
I have leaned on You since birth; You pulled me from my mother’s womb. My praise is always for You.
7 Mimi ni mfano bora kwa watu wangu; wewe ni kimbilio langu lenye nguvu.
I have become a portent to many, but You are my strong refuge.
8 Mama yangu atajawa na sifa zako, siku zote akikuheshimu.
My mouth is filled with Your praise and with Your splendor all day long.
9 Usinitupe katika siku za miaka ya uzee wangu; usiniache wakati nguvu zangu zitakapoisha.
Do not discard me in my old age; do not forsake me when my strength fails.
10 Maana adui zangu wanazungumza kuhusu mimi; wale wanao fatilia uhai wangu wanapanga njama pamoja.
For my enemies speak against me, and those who lie in wait for my life conspire,
11 Wao husema, “Mungu amemuacha; mfuateni na mumchukue, maana hakuna yeyote awezaye kumuokoa yeye.”
saying, “God has forsaken him; pursue him and seize him, for there is no one to rescue him.”
12 Mungu, usiwe mbali nami; Mungu wangu, harakisha kunisaidia mimi.
Be not far from me, O God. Hurry, O my God, to help me.
13 Waaibishwe na kuharibiwa, wale walio adui wa uhai wangu; wavishwe laumu na kudharauliwa, wale watafutao kuniumiza.
May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace.
14 Lakini nitakutumainia wewe siku zote na nitakusifu wewe zaidi na zaidi.
But I will always hope and will praise You more and more.
15 Kinywa changu kitaongea kuhusu haki yako na wokovu wako mchana kutwa, ingawa ziwezi kuzielewa maana ni nyingi mno.
My mouth will declare Your righteousness and Your salvation all day long, though I cannot know their full measure.
16 Nitakuja na matendo yenye nguvu ya Bwana Yahwe; nitataja haki yako, yako pekee.
I will enter in the strength of the Lord GOD; I will proclaim Your righteousness—Yours alone.
17 Mungu, tangu ujana wangu wewe umenifundisha; hata sasa ninatangaza matendo yako ya ajabu.
O God, You have taught me from my youth, and to this day I proclaim Your marvelous deeds.
18 Hakika, hata niwapo mzee na mvi kichwani, Mungu, usiniache mimi, kama ambavyo nimekuwa nikitanga nguvu yako kwa vizazi vijavyo, na uweza wako kwa yeyote ajaye.
Even when I am old and gray, do not forsake me, O God, until I proclaim Your power to the next generation, Your might to all who are to come.
19 Pia haki yako, Mungu, iko juu sana; wewe ambaye umefanya mambo makuu, Mungu, ni nani aliye kama wewe?
Your righteousness reaches to the heavens, O God, You who have done great things. Who, O God, is like You?
20 Wewe ambaye umetuonesha sisi mateso mengi utatuhuisha tena na utatupandisha tena juu kutoka kwenye kina cha nchi.
Though You have shown me many troubles and misfortunes, You will revive me once again. Even from the depths of the earth You will bring me back up.
21 Uiongeze heshima yangu; rudi tena na unifariji.
You will increase my honor and comfort me once again.
22 Nami pia nitakushukuru kwa kinubi kwa ajili ya uaminifu wako, Mungu wangu; kwako nitaimba sifa kwa kinubi, Mtakatifu wa Israel.
So I will praise You with the harp for Your faithfulness, O my God; I will sing praise to You with the lyre, O Holy One of Israel.
23 Midomo yangu itapiga kelele kwa sababu ya furaha wakati nikikuimbia sifa, hata kwa roho yangu, ambayo wewe umeikomboa.
When I sing praise to You my lips will shout for joy, along with my soul, which You have redeemed.
24 Ulimi wangu pia utaongea kuhusu haki yangu mchana kutwa; maana wameaibishwa na kuvurugwa, wale waliotafuta kuniumiza.
My tongue will indeed proclaim Your righteousness all day long, for those who seek my harm are disgraced and confounded.