< Zaburi 67 >
1 Mungu atuhurumie sisi na kutubariki na kufanya nuru ya uso wake ituangazie (Selah)
聖歌隊の指揮者によって琴にあわせてうたわせた歌、さんび どうか、神がわれらをあわれみ、われらを祝福し、そのみ顔をわれらの上に照されるように。 (セラ)
2 ili kwamba njia zako zijulikane nchi yote, wokovu wako kati ya mataifa yote.
これはあなたの道があまねく地に知られ、あなたの救の力がもろもろの国民のうちに知られるためです。
3 Watu wakusifu wewe, Mungu; watu wote wakusifu wewe.
神よ、民らにあなたをほめたたえさせ、もろもろの民にあなたをほめたたえさせてください。
4 Oh, mataifa wafurahi na na kuimba kwa furaha, maana utawahukumu watu kwa haki na kuwaongoza mataifa walioko duniani.
もろもろの国民を楽しませ、また喜び歌わせてください。あなたは公平をもってもろもろの民をさばき、地の上なるもろもろの国民を導かれるからです。 (セラ)
5 Watu wakushukuru wewe, Mungu; watu wote wakusifu wewe.
神よ、民らにあなたをほめたたえさせ、もろもろの民にあなたをほめたたえさせてください。
6 Nchi imetoa mavuno yake na Mungu, Mungu wetu, ametubariki.
地はその産物を出しました。神、われらの神はわれらを祝福されました。
7 Mungu ametubariki sisi, na miisho yote ya dunia itamuheshimu yeye.
神はわれらを祝福されました。地のもろもろのはてにことごとく神を恐れさせてください。