< Zaburi 62 >
1 Katika ukimya ninamsubiri Mungu pekee; wokovu wangu watoka kwake.
Elohim Pathen ang a thipbeh chan ka ngah e, ajeh chu Ama a kon a ka galjona hung kipan ji ahi.
2 Yeye pekee ni mwamba wangu na wokovu wangu; yeye ni mnara wangu mrefu; sitasogezwa kamwe.
Ama bou hi kasongpi le kakihuhhing na ahin, longlou hel a kaum thei kakingai na kulpi ahi.
3 Mpaka lini, ninyi nyote, mtamshambulia mtu, ili kwamba mumpindue yeye kama ukuta ulio inama au kama fensi isiyo imara?
Mi khatseh douding melma tamtah ahiuvin-abon'un keima eithat gouve. Amaho ding hin keima hi bang chimsa le tho kigen achimsa tobang ka hi bouve.
4 Wanashauliana naye ili tu kumshusha chini kutoka kwenye nafasi yake heshimiwa; wao wanapenda kuongea uongo; wanambariki yeye kwa midomo yao, lakini mioyoni mwao wana mlaani yeye. (Selah)
Amahon munsang a kon a sotlhah di eigouve. Ka chung chang a jouthu sei athanom un ahi. Amahon kamasanga eipahchao vin alungsung uvah eigaosap un ahi.
5 Katika ukimya ninamsubiri Mungu pekee; kwa maana matumaini yangu yako kwake.
Keiman ka hina jouse pum in Elohim Pathen angsung a thipbehchan ka ngah e, ajeh chu ama a hin ka kinepna aumjing e.
6 Yeye pekee ni mwamba wangu na wokovu wangu; yeye ni mnara wangu mrefu; sitasogezwa.
Ama bou hi ka sochatna leh ka kulpi chuleh ka songpi ahin keima sotlinghoi ka hi tahlou ding ahitai.
7 Na Mungu ni wokovu wangu na utukufu wangu; mwamba wa nguvu yangu na kimbilio langu salama liko katika Mungu.
Ka galjona leh ka minphatna Elohim Pathen a kon jeng bou ahi. Ama hi ka kiselna le ka songpi ahin, ka melma hon eihin maiphah lou diu ahi.
8 Mwaminini Mungu wakati wote, ninyi watu; mimina moyo wako mbele zake; Mungu ni kimbilio salama kwa ajili yetu. (Selah)
O ka mite phat tinin Ama bou tahsan jingin na lungthim a na pohgih ama chuga sung lhan, ajeh chu Ama hi ikiselna u ahi.
9 Hakika watu wenye msimamo mdogo ni ubatili, na watu wenye msimamo mkubwa ni waongo; wao watakuwa wepesi kwenye mzani; uzito wao pamoja ni wepesi kuliko kitu chochote.
Milham ho hi hainahu khat hui bap a phachom lou ahibou uve, chule mithahat ho jong alim u va amelsou toh akibang deh pouve. Amahokhu lepton lang vele chun hainahu khat sanga jong jangjo ahibou uve.
10 Usiamini katika ukandamizaji au wizi; usitumainie utajiri, maana hawatazaa matunda; usiuweke moyo wako kwenye hivyo.
Nang in na inchen na hinkho hi hunam a lah le guhchat in kivah hih in. Na nei na gou ahung punbe a ahijongleh hiche a chun kisong hih in.
11 Mungu ameongea mara moja, mara mbili nimesikia hili: nguvu ni za Mungu.
Elohim Pathen in ol heuvin thu asei in hichu keiman phat tin in ka na jajin ahi. O Elohim Pathen thaneina jouse hi nang a ahi.
12 Pia kwako, Bwana, ni uaminifu wa agano, maana humlipa kila mtu kwa kile alichokifanya.
O Yahweh Pakai ngailutna longlou hi nang a ahi, tahbeh in nang in mijouse hi atoh dungjui cheh a na lethuh ahi.