< Zaburi 51 >
1 Unirehemu, Mungu, kwa sababu ya uaminifu wa agano lako; kwa ajili ya wingi wa matendo yako ya rehema, uyafute makosa yangu.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌、これはダビデがバテセバに通った後預言者ナタンがきたときによんだもの 神よ、あなたのいつくしみによって、わたしをあわれみ、あなたの豊かなあわれみによって、わたしのもろもろのとがをぬぐい去ってください。
2 Unioshe kabisa uovu wangu na unisafishe dhambi zangu.
わたしの不義をことごとく洗い去り、わたしの罪からわたしを清めてください。
3 Kwa maana ninayajua makosa yangu, na dhambi yangu iko mbele yako siku zote.
わたしは自分のとがを知っています。わたしの罪はいつもわたしの前にあります。
4 Dhidi yako, wewe pekee, nimetenda dhambi na kufanya uovu mbele ya macho yako; uko sawa usemapo; wewe uko sahahi utoapo hukumu.
わたしはあなたにむかい、ただあなたに罪を犯し、あなたの前に悪い事を行いました。それゆえ、あなたが宣告をお与えになるときは正しく、あなたが人をさばかれるときは誤りがありません。
5 Tazama, nilizaliwa katika uovu; pindi tu mama yangu aliponibeba mimba, nilikuwa katika dhambi. Tazama, wewe unahitaji uaminifu ndani ya moyo wangu;
見よ、わたしは不義のなかに生れました。わたしの母は罪のうちにわたしをみごもりました。
6 katika moyo wangu wewe utanifanya niijue hekima.
見よ、あなたは真実を心のうちに求められます。それゆえ、わたしの隠れた心に知恵を教えてください。
7 Unisafishe kwa hisopo, nami nitakuwa safi; unioshe, nami nitakuwa mweupe kuliko theluji.
ヒソプをもって、わたしを清めてください、わたしは清くなるでしょう。わたしを洗ってください、わたしは雪よりも白くなるでしょう。
8 Unifanye kusikia furaha na shangwe ili kwamba mifupa ulioivunja ifurahi.
わたしに喜びと楽しみとを満たし、あなたが砕いた骨を喜ばせてください。
9 Uufiche uso wako mbali na dhambi zangu na uyafute maovu yangu yote.
み顔をわたしの罪から隠し、わたしの不義をことごとくぬぐい去ってください。
10 Uniumbie moyo safi, Mungu, na uifanye upya roho ya haki ndani yangu.
神よ、わたしのために清い心をつくり、わたしのうちに新しい、正しい霊を与えてください。
11 Usiniondoe uweponi mwako, na usimuondoe roho Mtakatifu ndani yangu.
わたしをみ前から捨てないでください。あなたの聖なる霊をわたしから取らないでください。
12 Unirudishie furaha ya wokovu wako, na unihifadhi mimi kwa roho ya utayari.
あなたの救の喜びをわたしに返し、自由の霊をもって、わたしをささえてください。
13 Ndipo nitawafundisha wakosaji jia zako, na wenye dhambi watakugeukia wewe.
そうすればわたしは、とがを犯した者にあなたの道を教え、罪びとはあなたに帰ってくるでしょう。
14 Unisamehe kwa ajili ya umwagaji damu, Mungu wa wokovu wangu, nami nitapiga kelele za shangwe ya haki yako.
神よ、わが救の神よ、血を流した罪からわたしを助け出してください。わたしの舌は声高らかにあなたの義を歌うでしょう。
15 Ee Bwana, uifungue midomo yangu, na mdomo wangu itazieleza sifa zako.
主よ、わたしのくちびるを開いてください。わたしの口はあなたの誉をあらわすでしょう。
16 Kwa maana wewe haufurahishwi katika sadaka, vinginevyo ningekutolea sadaka; wewe hauwi radhi katika sadaka ya kuteketezwa.
あなたはいけにえを好まれません。たといわたしが燔祭をささげてもあなたは喜ばれないでしょう。
17 Sadaka ya Mungu ni roho iliyovunjika. Wewe, Mungu hautadharau moyo uliopondeka na kujutia.
神の受けられるいけにえは砕けた魂です。神よ、あなたは砕けた悔いた心をかろしめられません。
18 Uitendee mema Sayuni katika nia yako nzuri; uzijenge tena kuta za Yerusalem.
あなたのみこころにしたがってシオンに恵みを施し、エルサレムの城壁を築きなおしてください。
19 Kisha wewe utafurahia sadaka yenye haki, katika sadaka za kuteketeza; ndipo watu wetu watatoa ng'ombe kwenye madhabahu yako.
その時あなたは義のいけにえと燔祭と、全き燔祭とを喜ばれるでしょう。その時あなたの祭壇に雄牛がささげられるでしょう。