< Zaburi 48 >

1 Yahwe ndiye aliye mkuu na mwenyekusifiwa sana, katika mji wa Mungu wetu kwenye mlima wake mtakatifu.
¡Grande es Yavé y digno de suprema alabanza! En la ciudad de nuestro ʼElohim, su Montaña Santa.
2 Ni mzuri katika mwinuko wake, furaha ya nchi yote, ni mlima Sayuni, kwenye upande wa kaskazini, mji wa Mfalme mkuu.
Hermosa elevación, el gozo de toda la tierra Es la Montaña Sion en el lejano norte, la ciudad del gran Rey.
3 Mungu amejifunua mwenyewe katika jumba lake la kifahari kama kimbilio la usalama.
En sus palacios ʼElohim se presentó como una Fortaleza.
4 Maana, tazama, wafalme walikusanyika wenyewe; wote pamoja walipita.
Porque ciertamente se aliaron los reyes, Avanzaron unidos.
5 Nao waliuona, wakashangaa; walifadhaika, na wakaharakisha kuondoka.
La miraron, fueron asombrados. Se aterrorizaron, huyeron alarmados.
6 Pale pale tetemeko liliwashikilia, maumivu makali kama mwanamke anaye zaa.
Allí se apoderó de ellos un temblor, Angustia como de parturienta.
7 Kwa upepo wa mashariki wewe huivunja meli ya Tarshishi.
Con el viento que sopla del oriente Quiebras las naves de Tarsis.
8 Kama tulivyo sikia, vivyo hivyo tumeona katika mji wa Yahwe wa majeshi, katika mji wa Mungu wetu; Mungu atautunza milele. (Selah)
Como lo oímos, lo vimos en la ciudad de Yavé de las huestes, La ciudad de nuestro ʼElohim. ʼElohim la afirmará para siempre. (Selah)
9 Tumeutafakari uaminifu wa agano lako, Mungu, katikati ya hekalu lako.
Nos acordamos de tu misericordia, oh ʼElohim, en tu Templo.
10 Kama lilivyo jina lako, Mungu, hivyo ndivyo zilivyo sifa zako mpaka miisho ya dunia; mkono wako wa kuume umejaa haki.
Como tu Nombre, oh ʼElohim, Así es tu alabanza hasta los confines de la tierra. Tu mano derecha está llena de justicia.
11 Milma Sayuni na ufurahi, nao wana wa Yuda washangilie kwa sababu ya amri ya haki yako.
¡Alégrese la Montaña Sion! ¡Regocíjense las hijas de Judá A causa de tus juicios!
12 Tembeeni katika Mlima Sayuni, muuzungukie mji,
Anden alrededor de Sion y rodéenla. Cuenten sus torres.
13 mzitazame kwa makini nguzo zake, na mtazame majumba yake ya kifahari ili kwamba muweze kuwasimulia kizazi kijacho.
Observen atentamente su muro exterior. Contemplen sus palacios Para que lo cuenten a la generación venidera.
14 Kwa kuwa huyu Mungu ni Mungu wetu milele na milele; naye atakuwa kiongozi wetu mpaka kufa.
Porque este ʼElohim es nuestro ʼElohim, Eternamente y para siempre. ¡Él nos guiará hasta la muerte!

< Zaburi 48 >