< Zaburi 4 >

1 Unijibu nikuitapo, Mungu wa haki yangu; uniokoe niwapo katika hatari. Unihurumie na usikie maombi yangu.
[For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm by David.] Answer me when I call, God of my righteousness. You set me free in my distress. Be gracious to me and hear my prayer.
2 Ninyi watu, mpaka lini mtaiabisha heshima yangu? Mpaka lini mtaendelea kupenda kile kisicho stahili na kutafuta uongo?
You sons of man, how long will you shame my honor, love what is worthless, chase after a lie? (Selah)
3 Lakini mjue ya kuwa Yahweh huchagua watu wa kimungu kwa ajili yake. Nitakapo mwita Yahwe atasikia.
But know that YHWH works wonders for his godly one; YHWH will hear when I call to him.
4 Tetemekeni na kuogopa, lakini msitende dhambi! Tafakarini mioyoni mwenu kwenye vitanda vyenu na muwe kimya.
Be angry, but do not sin. Ponder in your heart, but be at rest on your bed. (Selah)
5 Toeni matoleo ya haki na muweke imani yenu katika Yahweh.
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in YHWH.
6 Wengi husema, “Ni nani atakaye tuonyesha chochote kilicho kizuri?” Yahweh, utuangazie nuru ya uso wako.
Many say, "Who will show us any good?" YHWH, lift up the light of your face upon us.
7 Umeupa moyo wangu furaha kuu kuliko wao wanapozidishiwa nafaka na divai mpaya.
You have put gladness in my heart, more than when their grain and wine and oil abound.
8 Ni amani kuwa nitajilaza na kusinzia, kwako pekee, Yahweh, nifanye kuwa salama kabisa.
In peace I will both lay myself down and sleep, for you, YHWH alone, make me live in safety.

< Zaburi 4 >