< Zaburi 17 >

1 Maombi ya Daudi. Sikia ombi langu kwa ajili ya haki, Yawhe; uusikilize mwito wangu wa msaada. Uyasikilize maombi yangu yatokayo katika midomo isiyo na udanganyifu.
prayer to/for David to hear: hear [emph?] LORD righteousness to listen [emph?] cry my to listen [emph?] prayer my in/on/with not lips deceit
2 Uthibitisho wangu na uje kutoka uweponi mwako; macho yako na yaone kile kilicho sahihi!
from to/for face your justice: judgement my to come out: come eye your to see uprightness
3 Kama utaujaribu moyo wangu, kama utakuja kwangu wakati wa usiku, wewe utanitakasa na hautapata mipango yeyote ya uovu; mdomo wangu hautavunja sheria.
to test heart my to reckon: visit night to refine me not to find to plan not to pass: trespass lip my
4 Kama kwa matendo ya binadamu, ni katika neno la midomo yako ya kuwa nimejiepusha na njia za wahalifu.
to/for wages man in/on/with word lips your I to keep: guard way violent
5 Mwenendo wangu umeshikila kwa umakini mwenendo wako; miguu yangu haija teleza.
to grasp step my in/on/with track your not to shake beat my
6 Nakuita wewe, kwa kuwa unanijibu, Mungu; geizia sikio lako kwangu na usikilize ninapo ongea.
I to call: call to you for to answer me God to stretch ear your to/for me to hear: hear word my
7 Onyesha uaminifu wa agano lako katika namna ya ajabu, wewe uokoaye kwa mkono wa haki yako wale wanao kukimbilia wewe kutoka kwa adui zao.
be distinguished kindness your to save to seek refuge from to arise: attack in/on/with right your
8 Unilinde kama mboni ya jicho lako; unifiche katika kivuli cha mbawa zako
to keep: guard me like/as pupil daughter eye in/on/with shadow wing your to hide me
9 kutoka katika uwepo wa waovu ambao wananitusi, adui zangu wanizungukao.
from face: before wicked this to ruin me enemy my in/on/with soul: life to surround upon me
10 Wao hawana huruma kwa yeyote; midomo yao huongea kwa majivuno.
fat their to shut lip their to speak: speak in/on/with majesty
11 Wao wame zizunguka hatua zangu. Wamekaza macho yao wanishambulie mpaka ardhini.
step our now (to turn: surround us *Q(K)*) eye their to set: make to/for to stretch in/on/with land: soil
12 Wao ni kama mfano wa hasira ya simba mawindoni. Ni kama simba kijana anapotokea mafichoni.
likeness his like/as lion to long to/for to tear and like/as lion to dwell in/on/with hiding
13 Inuka, Yahwe! Uwashambulie! Uwaangushe chini kwenye nyuso zao! Uyaokoe maisha yangu kutokana na waovu kwa upanga wako!
to arise: rise [emph?] LORD to meet [emph?] face of his to bow him to escape [emph?] soul my from wicked sword your
14 Uniokoe kutoka kwa watu hawa kwa mkono wako, Yahwe, kutoka kwa watu wa dunia hii ambao utajiri wao ni maisha haya pekee! Wewe utayajaza matumbo ya wale uwathaminio na utajiri; watakuwa na watoto wengi na wataacha utajiri wao kwa watoto wao.
from man hand: power your LORD from man from lifetime/world portion their in/on/with life (and to treasure your *Q(K)*) to fill belly: womb their to satisfy son: child and to rest remainder their to/for infant their
15 Bali mimi, nitauona uso wako katika haki; Nitashuhudiwa, pale nitakapo amka, na macho yako.
I in/on/with righteousness to see face your to satisfy in/on/with to awake likeness your

< Zaburi 17 >