< Zaburi 149 >

1 Msifuni Yahwe. Mwimbieni Yahwe wimbo mpya; imbeni sifa zake katika kusanyiko la waaminifu.
主をほめたたえよ。主にむかって新しい歌をうたえ。聖徒のつどいで、主の誉を歌え。
2 Israeli ishangilie katika yeye aliye iumba; watu wa Sayuni na washangilie katika mfalme wao.
イスラエルにその造り主を喜ばせ、シオンの子らにその王を喜ばせよ。
3 Nao walisifu jina lake kwa kucheza; na wamuimbie sifa yeye kwa ngoma na kinubi.
彼らに踊りをもって主のみ名をほめたたえさせ、鼓と琴とをもって主をほめ歌わせよ。
4 Kwa kuwa Yahwe hupata furaha katika watu wake; huwapa utukufu wanyeyekevu kwa wokovu.
主はおのが民を喜び、へりくだる者を勝利をもって飾られるからである。
5 Wacha Mungu wauchangilie ushindi; nao waimbe kwa furaha vitandani mwao.
聖徒を栄光によって喜ばせ、その床の上で喜び歌わせよ。
6 Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na panga mbili zenye makali mkononi mwao
そののどには神をあがめる歌があり、その手にはもろ刃のつるぎがある。
7 kutekeleza kisasi juu ya mataifa na matendo ya adhabu juu ya watu.
これはもろもろの国にあだを返し、もろもろの民を懲らし、
8 Nao watawafunga wafalme wao kwa minyororo na wakuu wao kwa pingu za chuma. Watatekeleza hukumu ambayo imeandikwa.
彼らの王たちを鎖で縛り、彼らの貴人たちを鉄のかせで縛りつけ、
9 Hii itakuwa ni heshima kwa ajili ya watakatifu wake wote. Msifuni Yahwe.
しるされたさばきを彼らに行うためである。これはそのすべての聖徒に与えられる誉である。主をほめたたえよ。

< Zaburi 149 >