< Zaburi 149 >
1 Msifuni Yahwe. Mwimbieni Yahwe wimbo mpya; imbeni sifa zake katika kusanyiko la waaminifu.
Praise ye Yah, Sing to Yahweh a song that is new, his praise in the convocation of the men of lovingkindness.
2 Israeli ishangilie katika yeye aliye iumba; watu wa Sayuni na washangilie katika mfalme wao.
Let Israel rejoice in him that made him, Let the sons of Zion exult in their king;
3 Nao walisifu jina lake kwa kucheza; na wamuimbie sifa yeye kwa ngoma na kinubi.
Let them praise his Name in the dance, with timbrel and lyre, Let them make music to him.
4 Kwa kuwa Yahwe hupata furaha katika watu wake; huwapa utukufu wanyeyekevu kwa wokovu.
For Yahweh is taking pleasure in his people, He will beautify humbled ones with victory.
5 Wacha Mungu wauchangilie ushindi; nao waimbe kwa furaha vitandani mwao.
Let the men of lovingkindness exult as they glory, Let them shout aloud upon their beds:
6 Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na panga mbili zenye makali mkononi mwao
The high songs of GOD be in their throat, and a two-edged sword in their hand:
7 kutekeleza kisasi juu ya mataifa na matendo ya adhabu juu ya watu.
To execute an avenging among the nations, rebukes among the peoples:
8 Nao watawafunga wafalme wao kwa minyororo na wakuu wao kwa pingu za chuma. Watatekeleza hukumu ambayo imeandikwa.
To bind their kings with fetters, and their honoured ones with iron bands:
9 Hii itakuwa ni heshima kwa ajili ya watakatifu wake wote. Msifuni Yahwe.
To execute upon them the sentence written, An honour, shall it be to all his men of lovingkindness. Praise ye Yah!