< Zaburi 149 >

1 Msifuni Yahwe. Mwimbieni Yahwe wimbo mpya; imbeni sifa zake katika kusanyiko la waaminifu.
Alleluia. Sing to the Lord a new song: his praise is in the assembly of the saints.
2 Israeli ishangilie katika yeye aliye iumba; watu wa Sayuni na washangilie katika mfalme wao.
Let Israel rejoice in him that made him; and let the children of Sion exult in their king.
3 Nao walisifu jina lake kwa kucheza; na wamuimbie sifa yeye kwa ngoma na kinubi.
Let them praise his name in the dance: let them sings praises to him with timbrel and lute.
4 Kwa kuwa Yahwe hupata furaha katika watu wake; huwapa utukufu wanyeyekevu kwa wokovu.
For the Lord takes pleasure in his people; and will exalt the meek with salvation.
5 Wacha Mungu wauchangilie ushindi; nao waimbe kwa furaha vitandani mwao.
The saints shall rejoice in glory; and shall exult on their beds.
6 Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na panga mbili zenye makali mkononi mwao
The high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands;
7 kutekeleza kisasi juu ya mataifa na matendo ya adhabu juu ya watu.
to execute vengeance on the nations, [and] punishments among the peoples;
8 Nao watawafunga wafalme wao kwa minyororo na wakuu wao kwa pingu za chuma. Watatekeleza hukumu ambayo imeandikwa.
to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron; to execute on them the judgment written: this honor have all his saints.
9 Hii itakuwa ni heshima kwa ajili ya watakatifu wake wote. Msifuni Yahwe.

< Zaburi 149 >