< Zaburi 147 >

1 Msifuni Yahwe, kwa maana ni vyema kumwimbia sifa Mungu wetu, ni kuzuri, kusifu kwa faa sana.
RAB'be övgüler sunun! Ne güzel, ne hoş Tanrımız'ı ilahilerle övmek! O'na övgü yaraşır.
2 Yahwe huijenga tena Yerusalemu, huwakusanya pamoja watu wa Israeli waliotawanyika.
RAB yeniden kuruyor Yeruşalim'i, Bir araya topluyor İsrail'in sürgünlerini.
3 Huponya mioyo iliyopondeka na kuganga majeraha yao.
O kırık kalplileri iyileştirir, Yaralarını sarar.
4 Huzihesabu nyota, naye huzipa majina zote.
Yıldızların sayısını belirler, Her birini adıyla çağırır.
5 Ukuu ni wa Bwana wetu na nguvu zake ni za kutisha, ufahamu wake hauwezi kupimika.
Rabbimiz büyük ve çok güçlüdür, Sınırsızdır anlayışı.
6 Yahwe huwainua wanyonge, huwashusha chini wenye jeuri.
RAB mazlumlara yardım eder, Kötüleri yere çalar.
7 Mwimbieni Yahwe kwa shukurani, mwimbieni sifa Mungu wetu kwa kinubi.
RAB'be şükran ezgileri okuyun, Tanrımız'ı lirle, ilahilerle övün.
8 Huzifunika mbingu kwa mawingu na huiandaa mvua kwa ajili ya nchi, akizifanya nyasi kukua juu ya milima.
O'dur gökleri bulutlarla kaplayan, Yeryüzüne yağmur sağlayan, Dağlarda ot bitiren.
9 Huwapa wanyama chakula na wana kunguru waliapo.
O yiyecek sağlar hayvanlara, Bağrışan kuzgun yavrularına.
10 Hapati furaha katika nguvu ya farasi, wala haridhii miguu imara ya mwanadamu.
Ne atın gücünden zevk alır, Ne de insanın yiğitliğinden hoşlanır.
11 Yahwe huridhia katika wale wanao muheshimu yeye, watumainio katika uaminifu wa agano lake.
RAB kendisinden korkanlardan, Sevgisine umut bağlayanlardan hoşlanır.
12 Msifuni Yahwe, Yerusalemu, msifuni Mungu wenu, Sayuni.
RAB'bi yücelt, ey Yeruşalim! Tanrın'a övgüler sun, ey Siyon!
13 Maana yeye huyakaza mapingo ya malango yako, huwabariki watoto wako kati yako.
Çünkü senin kapılarının kol demirlerine güç katar, İçindeki halkı kutsar.
14 Huletamafanikio ndani ya mipaka yako, hukutosheleza kwa ngano bora.
Sınırlarını esenlik içinde tutar, Seni en iyi buğdayla doyurur.
15 Huipeleka amri yake juu ya nchi, amri zake hupiga mbio sana.
Yeryüzüne buyruğunu gönderir, Sözü çarçabuk yayılır.
16 Huifanya theluji kama sufu, huitawanya barafu kama majivu.
Yapağı gibi kar yağdırır, Kırağıyı kül gibi saçar.
17 Hutupa mvua ya mawe kama makombo, ni nani awezaye kuhimili baridi aitumayo?
Aşağıya iri iri dolu savurur, Kim dayanabilir soğuğuna?
18 Hutuma amri zake na kuziyeyusha, huvumisha upepo wake na hutiririsha maji.
Buyruk verir, eritir buzları, Rüzgarını estirir, sular akmaya başlar.
19 Hutangaza neno lake kwa Yakobo, amri zake na hukumu zake kwa Israeli.
Sözünü Yakup soyuna, Kurallarını, ilkelerini İsrail'e bildirir.
20 Hajafanya hivyo kwa taifa linginelo lolote, na kama ilivyo amri zake, hawazijui. Msifuni Yahwe.
Başka hiçbir ulus için yapmadı bunu, Onlar O'nun ilkelerini bilmezler. RAB'be övgüler sunun!

< Zaburi 147 >