< Zaburi 147 >

1 Msifuni Yahwe, kwa maana ni vyema kumwimbia sifa Mungu wetu, ni kuzuri, kusifu kwa faa sana.
Haleluja! Ĉar estas bone kanti al nia Dio, Ĉar agrabla estas la glorkantado.
2 Yahwe huijenga tena Yerusalemu, huwakusanya pamoja watu wa Israeli waliotawanyika.
La Eternulo konstruas Jerusalemon, La elpelitojn de Izrael Li kolektas.
3 Huponya mioyo iliyopondeka na kuganga majeraha yao.
Li sanigas la korprematojn Kaj bandaĝas iliajn vundojn.
4 Huzihesabu nyota, naye huzipa majina zote.
Li kalkulas la stelojn, Kaj al ili ĉiuj Li donas nomojn.
5 Ukuu ni wa Bwana wetu na nguvu zake ni za kutisha, ufahamu wake hauwezi kupimika.
Granda estas nia Sinjoro kaj tre forta; Lia saĝo estas nemezurebla.
6 Yahwe huwainua wanyonge, huwashusha chini wenye jeuri.
La Eternulo altigas la humilulojn; Sed la malvirtulojn Li malaltigas ĝis la tero.
7 Mwimbieni Yahwe kwa shukurani, mwimbieni sifa Mungu wetu kwa kinubi.
Kantu al la Eternulo gloradon, Muziku al nia Dio per harpo.
8 Huzifunika mbingu kwa mawingu na huiandaa mvua kwa ajili ya nchi, akizifanya nyasi kukua juu ya milima.
Li kovras la ĉielon per nuboj, Pretigas por la tero pluvon, Kreskigas sur la montoj herbon.
9 Huwapa wanyama chakula na wana kunguru waliapo.
Li donas al la bruto ĝian nutraĵon, Kaj al la korvidoj, kiuj krias.
10 Hapati furaha katika nguvu ya farasi, wala haridhii miguu imara ya mwanadamu.
Ne la forton de ĉevalo Li ŝatas; Ne la femuroj de homo al Li plaĉas:
11 Yahwe huridhia katika wale wanao muheshimu yeye, watumainio katika uaminifu wa agano lake.
Plaĉas al la Eternulo Liaj timantoj, Kiuj fidas Lian bonecon.
12 Msifuni Yahwe, Yerusalemu, msifuni Mungu wenu, Sayuni.
Laŭdu, ho Jerusalem, la Eternulon; Gloru vian Dion, ho Cion.
13 Maana yeye huyakaza mapingo ya malango yako, huwabariki watoto wako kati yako.
Ĉar Li fortikigis la riglilojn en viaj pordegoj, Li benis viajn filojn interne de vi.
14 Huletamafanikio ndani ya mipaka yako, hukutosheleza kwa ngano bora.
Li donas pacon al viaj limoj, Li satigas vin per la plej bona el la tritiko.
15 Huipeleka amri yake juu ya nchi, amri zake hupiga mbio sana.
Li sendas Sian ordonon al la tero; Tre rapide kuras Lia vorto.
16 Huifanya theluji kama sufu, huitawanya barafu kama majivu.
Li donas neĝon kiel lanon, Li ŝutas prujnon kiel cindron.
17 Hutupa mvua ya mawe kama makombo, ni nani awezaye kuhimili baridi aitumayo?
Li ĵetas Sian glacion kiel pecojn; Kiu kontraŭstaros al Lia frosto?
18 Hutuma amri zake na kuziyeyusha, huvumisha upepo wake na hutiririsha maji.
Li sendas Sian vorton, kaj ĉio degelas; Li blovas per Sia vento, kaj ekfluas akvo.
19 Hutangaza neno lake kwa Yakobo, amri zake na hukumu zake kwa Israeli.
Li sciigas al Jakob Sian vorton, Siajn leĝojn kaj decidojn al Izrael.
20 Hajafanya hivyo kwa taifa linginelo lolote, na kama ilivyo amri zake, hawazijui. Msifuni Yahwe.
Tiel Li ne faras al iu alia popolo; Kaj Liajn decidojn ili ne scias. Haleluja!

< Zaburi 147 >