< Zaburi 147 >

1 Msifuni Yahwe, kwa maana ni vyema kumwimbia sifa Mungu wetu, ni kuzuri, kusifu kwa faa sana.
Praise ye Jah! For [it is] good to praise our God, For pleasant — comely [is] praise.
2 Yahwe huijenga tena Yerusalemu, huwakusanya pamoja watu wa Israeli waliotawanyika.
Building Jerusalem [is] Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
3 Huponya mioyo iliyopondeka na kuganga majeraha yao.
Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
4 Huzihesabu nyota, naye huzipa majina zote.
Appointing the number of the stars, To all them He giveth names.
5 Ukuu ni wa Bwana wetu na nguvu zake ni za kutisha, ufahamu wake hauwezi kupimika.
Great [is] our Lord, and abundant in power, Of His understanding there is no narration.
6 Yahwe huwainua wanyonge, huwashusha chini wenye jeuri.
Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
7 Mwimbieni Yahwe kwa shukurani, mwimbieni sifa Mungu wetu kwa kinubi.
Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.
8 Huzifunika mbingu kwa mawingu na huiandaa mvua kwa ajili ya nchi, akizifanya nyasi kukua juu ya milima.
Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up [on] mountains,
9 Huwapa wanyama chakula na wana kunguru waliapo.
Giving to the beast its food, To the young of the ravens that call.
10 Hapati furaha katika nguvu ya farasi, wala haridhii miguu imara ya mwanadamu.
Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
11 Yahwe huridhia katika wale wanao muheshimu yeye, watumainio katika uaminifu wa agano lake.
Jehovah is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.
12 Msifuni Yahwe, Yerusalemu, msifuni Mungu wenu, Sayuni.
Glorify, O Jerusalem, Jehovah, Praise thy God, O Zion.
13 Maana yeye huyakaza mapingo ya malango yako, huwabariki watoto wako kati yako.
For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.
14 Huletamafanikio ndani ya mipaka yako, hukutosheleza kwa ngano bora.
Who is making thy border peace, [With] the fat of wheat He satisfieth Thee.
15 Huipeleka amri yake juu ya nchi, amri zake hupiga mbio sana.
Who is sending forth His saying [on] earth, Very speedily doth His word run.
16 Huifanya theluji kama sufu, huitawanya barafu kama majivu.
Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.
17 Hutupa mvua ya mawe kama makombo, ni nani awezaye kuhimili baridi aitumayo?
Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?
18 Hutuma amri zake na kuziyeyusha, huvumisha upepo wake na hutiririsha maji.
He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow — the waters flow.
19 Hutangaza neno lake kwa Yakobo, amri zake na hukumu zake kwa Israeli.
Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
20 Hajafanya hivyo kwa taifa linginelo lolote, na kama ilivyo amri zake, hawazijui. Msifuni Yahwe.
He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!

< Zaburi 147 >