< Zaburi 146 >

1 Msifu Yahwe. Msifu Yahwe, ee nafsi yangu.
alleluia Aggei et Zacchariae
2 Ninamsifu Mungu maisha yangu yote; nitamuimbia sifa Mungu wangu ni ngali ni hai.
lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
3 Msiweke imani katika wakuu au wanadamu, ambaye katika yeye hamna wokovu.
in filiis hominum quibus non est salus
4 Wakati uhai wa pumzi ya mtu unapokoma, hurudi aridhini; siku hiyo mipango yake hufikia mwisho.
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
5 Amebarikiwa yule ambaye Mungu wa Yakobo ni msaada wake, ambaye tumaini lake liko katika Yahwe Mungu wake.
beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
6 Yahwe aliumba mbingu na nchi, bahari, na vyote vilivyomo; huitazama kweli milele.
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
7 Yeye hutekeleza hukumu kwa ajili ya walioonewa na huwapa chakula wenye njaa. Yahwe huwafungua waliofungwa;
qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
8 Yahwe huyafungua macho ya kipofu; Yahwe huwainua walioinama; Yahwe huwapenda watu wenye haki.
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
9 Yahwe huwalinda wageni katika nchi; huwainua yatima na wajane, bali huipinga njia ya wasio haki.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
10 Yahwe atatawala milele, Mungu wako, Sayuni, kwa vizazi vyote. Msifuni Yahwe.
regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem

< Zaburi 146 >