< Zaburi 136 >
1 Oh, mshukuruni Yahwe; kwa kuwa ni mwema, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
2 Oh, Mshukuruni Mungu wa miungu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to give thanks to/for God [the] God for to/for forever: enduring kindness his
3 Oh, mshukuruni Bwana wa mabwana, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to give thanks to/for lord [the] lord for to/for forever: enduring kindness his
4 Mshukuruni yeye ambaye peke yake hufanya maajabu makuu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to/for to make: do to wonder great: large to/for alone him for to/for forever: enduring kindness his
5 Yeye aliyezifanya mbingu kwa hekima zake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to/for to make [the] heaven in/on/with understanding for to/for forever: enduring kindness his
6 Mshukuruni yeye alitetandaza nchi juu ya maji, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to/for to beat [the] land: country/planet upon [the] water for to/for forever: enduring kindness his
7 Yeye aliyefanya mianga mikubwa, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to/for to make light great: large for to/for forever: enduring kindness his
8 Mshukuruni yeye alipaye jua kutawala mchana, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
[obj] [the] sun to/for dominion in/on/with day for to/for forever: enduring kindness his
9 Mwezi na nyota vitawale usiku, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
[obj] [the] moon and star to/for dominion in/on/with night for to/for forever: enduring kindness his
10 Mshukuruni yeye aliyewaua wazaliwa wa kwanza wa Misri, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to/for to smite Egypt in/on/with firstborn their for to/for forever: enduring kindness his
11 Akawatoa Waisraeli kati yao, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
and to come out: send Israel from midst their for to/for forever: enduring kindness his
12 Kwa mkono hodari na mkono ulio nyooshwa, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
in/on/with hand strong and in/on/with arm to stretch for to/for forever: enduring kindness his
13 Mshukuruni yeye aliyeigawa Bahari ya Shamu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to/for to cut sea Red (Sea) to/for piece for to/for forever: enduring kindness his
14 Na kuwapitisha Waisraeli katikati yake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
and to pass Israel in/on/with midst his for to/for forever: enduring kindness his
15 Lakini akamtupa Farao na jeshi lake katika Bahari ya Shamu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
and to shake Pharaoh and strength: soldiers his in/on/with sea Red (Sea) for to/for forever: enduring kindness his
16 Mshukuruni yeye aliye waongoza watu wake jangwani, kwa maana uaminifu wa agano lake ni wa milele.
to/for to go: take people his in/on/with wilderness for to/for forever: enduring kindness his
17 Yeye aliyewaua wafalme wakuu, kwa maana uaminifu wa agano lake ni wadumu milele.
to/for to smite king great: large for to/for forever: enduring kindness his
18 Mshukuruni yeye aliyewaua wafalme maarufu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
and to kill king great for to/for forever: enduring kindness his
19 Sihoni mfalme wa Waamori, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to/for Sihon king [the] Amorite for to/for forever: enduring kindness his
20 Na Ogu, mfalme wa Bashani, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
and to/for Og king [the] Bashan for to/for forever: enduring kindness his
21 Mshukuruni yeye aliyewapa nchi yao kama urithi, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
and to give: give land: country/planet their to/for inheritance for to/for forever: enduring kindness his
22 Urithi wa Israel mtumishi wake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
inheritance to/for Israel servant/slave his for to/for forever: enduring kindness his
23 Yeye aliyetukumbuka na kutusaidia katika unyonge wetu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
which/that in/on/with poverty our to remember to/for us for to/for forever: enduring kindness his
24 Mshukuruni yeye ambaye ametupa ushindi juu ya aui zetu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
and to tear us from enemy our for to/for forever: enduring kindness his
25 Yeye awapaye chakula viumbe hai wote, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to give: give food to/for all flesh for to/for forever: enduring kindness his
26 Oh, mshukuruni Mungu wa mbinguni, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
to give thanks to/for God [the] heaven for to/for forever: enduring kindness his