< Zaburi 136 >

1 Oh, mshukuruni Yahwe; kwa kuwa ni mwema, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
2 Oh, Mshukuruni Mungu wa miungu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Praise ye the God of gods: for his mercie endureth for euer.
3 Oh, mshukuruni Bwana wa mabwana, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Praise ye the Lord of lordes: for his mercie endureth for euer:
4 Mshukuruni yeye ambaye peke yake hufanya maajabu makuu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
5 Yeye aliyezifanya mbingu kwa hekima zake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Which by his wisedome made the heauens: for his mercie endureth for euer:
6 Mshukuruni yeye alitetandaza nchi juu ya maji, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Which hath stretched out the earth vpon the waters: for his mercie endureth for euer:
7 Yeye aliyefanya mianga mikubwa, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Which made great lightes: for his mercie endureth for euer:
8 Mshukuruni yeye alipaye jua kutawala mchana, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
As the sunne to rule the day: for his mercie endureth for euer:
9 Mwezi na nyota vitawale usiku, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
The moone and the starres to gouerne the night: for his mercie endureth for euer:
10 Mshukuruni yeye aliyewaua wazaliwa wa kwanza wa Misri, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Which smote Egypt with their first borne, (for his mercie endureth for euer)
11 Akawatoa Waisraeli kati yao, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
And brought out Israel from among them (for his mercie endureth for euer)
12 Kwa mkono hodari na mkono ulio nyooshwa, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
With a mightie hande and stretched out arme: for his mercie endureth for euer:
13 Mshukuruni yeye aliyeigawa Bahari ya Shamu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Which deuided the red Sea in two partes: for his mercie endureth for euer:
14 Na kuwapitisha Waisraeli katikati yake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
And made Israel to passe through the mids of it: for his mercie endureth for euer:
15 Lakini akamtupa Farao na jeshi lake katika Bahari ya Shamu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
And ouerthrewe Pharaoh and his hoste in the red Sea: for his mercie endureth for euer:
16 Mshukuruni yeye aliye waongoza watu wake jangwani, kwa maana uaminifu wa agano lake ni wa milele.
Which led his people through the wildernes: for his mercie endureth for euer:
17 Yeye aliyewaua wafalme wakuu, kwa maana uaminifu wa agano lake ni wadumu milele.
Which smote great Kings: for his mercie endureth for euer:
18 Mshukuruni yeye aliyewaua wafalme maarufu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
And slewe mightie Kings: for his mercie endureth for euer:
19 Sihoni mfalme wa Waamori, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
As Sihon King of the Amorites: for his mercie endureth for euer:
20 Na Ogu, mfalme wa Bashani, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
And Og the King of Bashan: for his mercie endureth for euer:
21 Mshukuruni yeye aliyewapa nchi yao kama urithi, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
And gaue their land for an heritage: for his mercie endureth for euer:
22 Urithi wa Israel mtumishi wake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Euen an heritage vnto Israel his seruant: for his mercie endureth for euer:
23 Yeye aliyetukumbuka na kutusaidia katika unyonge wetu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Which remembred vs in our base estate: for his mercie endureth for euer:
24 Mshukuruni yeye ambaye ametupa ushindi juu ya aui zetu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
And hath rescued vs from our oppressours: for his mercie endureth for euer:
25 Yeye awapaye chakula viumbe hai wote, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Which giueth foode to all flesh: for his mercie endureth for euer.
26 Oh, mshukuruni Mungu wa mbinguni, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
Praise ye the God of heauen: for his mercie endureth for euer.

< Zaburi 136 >