< Zaburi 135 >

1 Msifuni Yahwe. Lisifuni jina la Yahwe. Msifuni yeye, enyi watumishi wa Yahwe,
Praise the Lord! Praise the Lord's reputation! Praise the Lord, all you servants of the Lord
2 ninyi msimamao katika nyumba ya Yahwe, katika nyua za nyumba ya Mungu wetu.
who worship in the house of the Lord, in the courts of our God.
3 Msifuni Yahwe, kwa kuwa ni mwema; liimbieni sifa jina lake, maana ni vizuri kufanya hivyo.
Praise the Lord, for the Lord is good; sing praises to his character because it is wonderful!
4 Kwa kuwa Yahwe amemchagua Yakobo kwa ajili yake mwenyewe, Israeli kama urithi wake.
For the Lord has chosen Jacob for himself; Israel as his very own.
5 Najua ya kuwa Yahwe ni mkuu, na kwamba Bwana wetu yuko juu ya miungu yote.
I know how great the Lord is—our Lord is greater than all gods.
6 Chochote Yahwe apendacho, hufanya mbinguni, duniani, katika bahari na katika vilindi vyote.
The Lord does whatever he wants throughout heaven and earth, on the seas and in the ocean depths.
7 Hushusha mawingu kutoka mbali, akifanya mianga ya radi kuongozana na mvua na kuleta upepo toka katika ghala yake.
He causes the clouds to rise all over the earth, he makes lightning flash and give rain, he sends the winds from his storehouses.
8 Aliua mzaliwa wa kwanza wa Misri, wote wanadamu na wanyama.
He struck down the firstborn of Egypt, both human and animal.
9 Alituma ishara na maajabu kati yako Misri, dhidi ya Farao na watumishi wake wote.
He did wonderful miracles among you in Egypt, against Pharaoh and all his servants.
10 Aliwashambulia mataifa mengi na aliua wafalme wenye nguvu,
He struck down many nations, he killed powerful kings, such as
11 Sihoni mfalme wa Waamori na Ogu mfalme wa Bashani na falme zote za Kanaani.
Sihon, king of the Amorites, Og, king of Bashan, and all the kings who ruled in Canaan.
12 Alitupatia sisi nchi yao kama urithi, urithi wa Israeli watu wake.
He handed over their lands to Israel, his special people, for them to possess.
13 Jina lako, Yahwe, inadumu milele; Yahwe, kumbukumbu lako vizazi hata vizazi.
Your reputation, Lord, stands forever; you, Lord, are remembered for all generations.
14 Kwa kuwa Bwana huwatetea watu wake na anahuruma juu ya watumishi wake.
The Lord will vindicate his people; he will show compassion to those who follow him.
15 Sanamu za mataifa ni fedha na dhahabu, kazi ya mikono ya wanadamu.
The idols of the foreign nations are only objects of silver and gold, made by human hands.
16 Sanamu hizo zina vinywa, lakini haziongei; zina macho, lakini hazioni;
They have mouths, but can't speak; they have eyes, but can't see.
17 zina masikio, lakini hazisikii, wala vinywani mwao hamna pumzi.
They have ears, but can't hear; they can't even breathe!
18 Wale wazitengenezao wanafanana nazo, vilevile kila anaye zitumainia.
Those who make idols will become just like them, and so will everyone who trusts in them.
19 Enyi kizazi cha Israeli, mtukuzeni Yahwe; kizazi cha Haruni, mtukuzeni Yahwe.
People of Israel, praise the Lord! Descendants of Aaron, praise the Lord!
20 Kizazi cha Lawi, mtukuzeni Yahwe.
Levites, praise the Lord! Everyone who worships the Lord, praise the Lord!
21 Atukuzwe Yahwe katika Sayuni, yeye aishiye Yerusalemu. Msifuni Yahwe.
Praise the Lord from Zion, for he lives in Jerusalem! Praise the Lord!

< Zaburi 135 >