< Zaburi 132 >

1 Yahwe, kwa ajili ya Daudi kumbuka mateso yake yote.
A song of ascents. Yahweh, for David's sake call to mind all his afflictions.
2 Kumbuka ndiye aliye mwapia Yahwe, aliweka nadhiri kwa Shujaa wa Yakobo.
Call to mind how he swore to Yahweh, how he vowed to the Mighty One of Jacob.
3 Alisema, sitaingia nyumbani mwangu wala sitaenda kitandani mwangu,
He said, “I will not enter my house or get into my bed,
4 sitayapa macho yangu usingizi wala kope zangu kupumzika
I will not give sleep to my eyes or rest to my eyelids
5 mpaka nitakapopata mahali kwa ajili ya Yahwe, na maskani kwa ajili ya Shujaa wa Yakobo.”
until I find a place for Yahweh, a tabernacle for the Mighty One of Jacob.”
6 Tazama tulisikia kuhusu hilo katika Efrata; tuliipata katika konde la Yearimu.
See, we heard about it in Ephrathah; we found it in the fields of Jaar.
7 Tutaingia katika maskani ya Mungu; tutasujudu miguuni pake.
We will go into God's tabernacle; we will worship at his footstool.
8 Inuka, Ee Yahwe, uje mahali pako pa kupumzika, wewe na sanduku la nguvu zako!
Arise, Yahweh, to your resting place, you and the ark of your strength!
9 Makuhani wako na wavikwe uadilifu; waaminifu wako washangilie.
May your priests be clothed with integrity; may your faithful ones shout for joy.
10 Kwa ajili ya mtumishi wako Daudi, usimuache mfalme wako uliye mpaka mafuta.
For your servant David's sake, do not turn away from your anointed king.
11 Yahwe alimwapia Daudi kiapo cha uhakika, kiapo cha uhakika ambacho hatakivunja: “Nitamuweka mmoja wa wazawa wako kwenye kiti chako cha enzi.
Yahweh swore a sure oath to David, a sure oath that he will not revoke: “I will place one of your descendants on your throne.
12 Kama wana wako watalishika agano langu na sheria ambazo nitawafundisha, watoto wao pia watakaa kwenye kiti chako cha enzi milele.”
If your sons keep my covenant and the laws that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore.”
13 Hakika Yahwe ameichagua Sayuni, ameitamani kwa ajili ya makao yake.
Certainly Yahweh has chosen Zion, he has desired her for his seat.
14 “Hapa ni mahali pangu pa kupumzika milele. Nitaishi hapa, kwa kuwa ninapatamani.
“This is my resting place forever. I will live here, for I desire her.
15 Nitapabariki sana kwa mahitaji. Nitawatosheleza maskini wake kwa mkate.
I will abundantly bless her with provisions. I will satisfy her poor with bread.
16 Nitawavisha makuhani wake kwa wokovu, waaminifu wake watashangilia kwa furaha.
I will clothe her priests with salvation, her faithful ones will shout aloud for joy.
17 Hapo nitachipusha pembe kwa ajili ya Daudi na kuweka taa juu kwa ajili ya mpakwa mafuta wangu.
There I will make a horn to sprout for David and set up a lamp for my anointed one.
18 Nitawavisha adui kwa aibu, bali juu yake taji yake itang'aa.”
I will clothe his enemies with shame, but on him his crown will shine.”

< Zaburi 132 >