< Zaburi 130 >

1 Toka ndani yangu ninakulilia, Yahwe.
[A Song of Ascents.] Out of the depths I have cried to you, YHWH.
2 Bwana, usikie sauti yangu; masikio yako na yasikie kwa makini kuomba kwangu kwa ajili ya huruma.
YHWH, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
3 Kama wewe, Yahwe, ungehesabu maovu, Bwana, ni nani angesimama?
If you, JAH, kept a record of sins, YHWH, who could stand?
4 Lakini kwako kuna msamaha, ili uweze kuheshimiwa.
But there is forgiveness with you, so that you may be revered.
5 Ninamngoja Yahwe, nafsi yangu inasubiri, na katika neno lake ninatumainia.
I wait for YHWH. My soul waits. I hope in his word.
6 Nafsi yangu inamngoja Bwana kuliko mlinzi aingojavyo asubuhi.
My soul longs for YHWH more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning.
7 Israeli, umtumainie yahwe. Yahwe ni wenye huruma, na yuko tayari kusamehe.
Israel, hope in YHWH, for with YHWH there is loving kindness. With him is abundant redemption.
8 Ni yeye ambaye ataikomboa istaeli dhidi ya dhambi zake zote.
He will redeem Israel from all their sins.

< Zaburi 130 >