< Zaburi 129 >

1 “Mara nyingi tangu ujana wangu wamekuwa wakinishambulia,” Israeli na iseme.
Nyanyian ziarah. Israel, katakanlah bagaimana engkau dianiaya musuh sejak masa mudamu.
2 “Mara nyingi tangu ujana wangu wamekuwa wakinishambulia, lakini hawajanishinda.
"Aku dianiaya musuh sejak masa mudaku, tetapi mereka tak dapat mengalahkan aku;
3 Wakulima wamekuwa wakilima mgonngoni kwangu; wametengeneza matuta yao marefu.
mereka membuat luka-luka dalam di punggungku, seperti pembajak membuat alur-alur panjang di ladang.
4 Yahwe ni mwenye haki; amezikata kamba za waovu.”
Tetapi TUHAN yang adil telah membebaskan aku dari perbudakan."
5 Wote waaibishwe na kurudishwa nyuma, wale wachukiao Sayuni.
Biarlah setiap orang yang membenci Sion dikalahkan dan dipukul mundur.
6 Na wawe kama nyasi juu ya paa ambayo hunyauka kabla hayajakua,
Biarlah mereka seperti rumput di atas atap yang menjadi kering sebelum dapat tumbuh;
7 ambayo hayawezi kujaza mkono wa mvunaji wala kifua cha mfunga miganda.
tak ada yang menyabitnya, atau mengikatnya dalam berkas.
8 Wale wapitao karibu wasiseme, “Baraka za Mungu na ziwe juu yako; Tunakubariki katika jina la Yahwe.”
Orang-orang yang lewat tak akan berkata, "Semoga engkau diberkati TUHAN, kami memberkati engkau dalam nama TUHAN."

< Zaburi 129 >