< Zaburi 129 >
1 “Mara nyingi tangu ujana wangu wamekuwa wakinishambulia,” Israeli na iseme.
Cantique des degrés. Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Qu’Israël le dise!
2 “Mara nyingi tangu ujana wangu wamekuwa wakinishambulia, lakini hawajanishinda.
Ils m’ont assez opprimé dès ma jeunesse, Mais ils ne m’ont pas vaincu.
3 Wakulima wamekuwa wakilima mgonngoni kwangu; wametengeneza matuta yao marefu.
Des laboureurs ont labouré mon dos, Ils y ont tracé de longs sillons.
4 Yahwe ni mwenye haki; amezikata kamba za waovu.”
L’Éternel est juste: Il a coupé les cordes des méchants.
5 Wote waaibishwe na kurudishwa nyuma, wale wachukiao Sayuni.
Qu’ils soient confondus et qu’ils reculent, Tous ceux qui haïssent Sion!
6 Na wawe kama nyasi juu ya paa ambayo hunyauka kabla hayajakua,
Qu’ils soient comme l’herbe des toits, Qui sèche avant qu’on l’arrache!
7 ambayo hayawezi kujaza mkono wa mvunaji wala kifua cha mfunga miganda.
Le moissonneur n’en remplit point sa main, Celui qui lie les gerbes n’en charge point son bras,
8 Wale wapitao karibu wasiseme, “Baraka za Mungu na ziwe juu yako; Tunakubariki katika jina la Yahwe.”
Et les passants ne disent point: Que la bénédiction de l’Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l’Éternel!